Форум » Берсерк » Рецензии на "Берсерк" » Ответить

Рецензии на "Берсерк"

Nastanados: Похожие темы уже были, но все же они не совсем одинаковы, поэтому решил что лучше создать и эту. Как уже понятно, тема - для разещения в ней всех возможных рецензий на "Берсерк" (для начала пусть будет сериал, по фильму и манге добавим попозже), и их обсуждения (на последнее надеюсь). Еще одно: это именно рецензии, а не просто посты/отзывы. Размещенные переношу в шапку темы http://www.youtube.com/watch?v=ksnl_q3N7fQ http://www.berserkworld.org/misc/article-gameland233.html http://www.berserkworld.org/misc/article-animegid20_2.html http://shounen.ru/anime/review/berserk.shtml http://anime.kraslan.ru/pages314 http://myanimelist.net/manga/2/Berserk/reviews http://www.animemagazine.ru/12.01/review/index.htm http://www.anime-zone.ru/pub/byid/4_berserk_obzor_

Ответов - 98, стр: 1 2 3 4 All

Taniquetil: http://www.youtube.com/watch?v=ksnl_q3N7fQ Такое сойдет или только статьи?

Nastanados: Итак, начнем. Для начала самое близкое - то, что и так есть на сайте (пусть будет и тут): http://www.berserkworld.org/misc/article-gameland233.html статья из журнала "Страна Игр" №233 zontique@gameland.ru Название аниме: Берсерк (Berserk) Режиссер, год производства: Наохито Такахаси, 1997 Издатель: MC Entertainment Студия: Oriental Light and Magic Количество серий: 25 Наш рейтинг: 5/5 Аниме и фэнтези пересекаются нечасто. И не просто не часто, а очень даже редко. Энтузиасты вспомнят разве что Record of Lodoss War ("Хроники войн Лодосса"), на весь мир прославившую длинноухих и тонконогих японских эльфиек за десять с лишним лет до эпохи Lineage 2. Остальное фэнтези в аниме - экранизации видеоигр, слишком посредственные для того, чтобы перечислять их поименно. Ничего не попишешь: фэнтези - придумка английского профессора - как и многие другие заимствования из прочих культур, была воспринята в Японии на свой лад. Тем удивительнее, что среди многообразия комедийной манги про девчонок в легких доспехах и детских эпиков о путешествиях героических мальчиков в поисках своих отцов, есть ровно один оплот совершенно нехарактерной, жесткой и суровой темной фэнтези - и не какой-то там однодневки-выскочки, а с почти двадцатилетней историей. Само название, "Берсерк", дает понять: здесь вы романтики не дождетесь. Аниме-сериал "Берсерк" начинается... с конца. Дьявольский монстр разрушает деревню, а "черный мечник" по имени Гатс, жестокий главный герой сериала, бросает вызов чудовищу. Оценивая весь сериал по этой первой серии, легко сделать огромную ошибку. Авторы аниме воспользовались известным приемом: если экранизируешь большую и известную мангу, в самом начале хорошо бы поставить текущие главы, которые ближе современному читателю (этим же приемом воспользовались, например, авторы Naruto: Shippuden). На самом деле, первый эпизод "Берсерка" завершает сериал. Остальные 24 серии расскажут вам о нелегкой судьбе чудовища и мечника, и уже во второй главе вы увидите молодые годы Гатса, узнаете, как и почему он стал наемником. Аниме-сериал уменьшает дозу мистики (да и фэнтези) до минимума и показывает средневековую жизнь такой, какой она была, - сначала с точки зрения безымянного наемника, потом - командира отряда, придворного фаворита, наемного убийцы, государственного изменника. В мире "Берсерка" нет ни добра, ни зла: главные герои стараются выжить в опасном мире интриг и крови, то во имя короля проявляя подлинную доблесть, то истребляя неугодных дворян вместе с их семьями. Центральная тема сериала - отношения между Гатсом и его командиром Гриффитом, предводителем "Отряда соколов": слепо веря лидеру, искренне восхищаясь им, Гатс совершает то подвиги, то чудовищные ошибки, которые приводят сериал к бесчеловечной развязке. Мы предупреждаем: герои сериала - обычные люди. Когда на одном поле собирается много обычных людей с заточенным холодным оружием, они калечат друг друга отвратительными способами. Никто не вечен, и многие из центральных героев либо погибнут, либо сойдут с ума если не на середине, то к концу аниме точно. Удивительна та холодность, с которой автор Кентаро Миура вытаскивает на свет подлинные человеческие чувства, обнажая в каждом персонаже переплетения чести и бесчестия, благородства и подлости. Во многих фэнтези делается упор на "волшебные миры", "богатую историю", "выдуманные расы". "Берсерк" ценен одним: он - про людей. Если бы Достоевский писал чернушное фэнтези, из-под его пера вышла бы история Гатса. Сколько бы лет ни прошло, как бы ни постарела техническая реализация, "Берсерк" сохранит актуальность, ведь он - о том, как вели и будут вести себя настоящие люди. Превратив темное фэнтези в трагедию, создатели аниме многое выиграли, но потеряли дух уникального мира "Берсерка" - а ведь манга о злоключениях Гатса издается в Японии уже пятнадцать лет и на сегодняшний момент насчитывает тридцать один том. В аниме уместилась лишь первая половина комикса, да и то не вся - например, одиннадцатый том (как раз мистический) был исключен полностью. Даже несмотря на то, что аниме-сериал считается одним из самых кровавых в истории индустрии, он - лишь бледная тень по-настоящему живодерской манги. Убрав из кадра мистику и потусторонних существ, рожденных больной фантазией художника Кентаро Миуры, телевизионщики, в сущности, правильно сделали. Аниме рассказывает о жизни простых людей, которые верили Гриффиту - историю "Отряда соколов": от дней, когда они были кучкой бандитов с большой дороги, до времени придворной славы. Покончив с жизнеописанием "соколов", сюжет закладывает крутой поворот в сторону мистики - Гатс путешествует уже с другими компаньонами, в других местах и ради другой цели. Впрочем, из аниме вы об этом не узнаете, а манга продолжает два раза в месяц появляться на страницах журнала манги Young Animal и по сей день. Если вам доведется увидеть последнюю игру на основе "Берсерка" - Berserk: Millennium Falcon Hen Seima Senki no Shou, то вы, наверное, удивитесь, не найдя в ней ничего общего с событиями аниме. Это нормально; игра основана на событиях, произошедших в мире "Берсерка" через несколько лет после завершения аниме. Их объединяет единственная в своем роде оркестровая музыка композитора Сусуму Хирасавы (его работы также часто можно услышать в фильмах режиссера Сатоси Кона, например, "Актриса тысячелетия" или "Агент паранойи"). В нашей стране первые тома российского издания аниме "Берсерк" уже продаются в магазинах; на каждом DVD нашего релиза будет по пять серий, а весь сериал, таким образом, займет пять дисков. Насилие, оставаясь обязательным атрибутом тёмной фэнтези, никогда не выходит в аниме на первый план, не превращается в кровь ради крови. Как в "Повелителе мух" или "Королевской битве", оно лишь создает чудовищный фон, на котором вынуждены жить и выживать его герои. Вне сомнений, "Берсерк" - лучшая работа в жанре фэнтези, когда-либо созданная японскими аниматорами, и одно из самых взрослых, серьезных аниме на планете. http://www.berserkworld.org/misc/article-animegid20_2.html рецензия на 1 том (1-5 серии) в журнале "АнимеГид" №20 Одним из любимых ругательств критиков в советские времена было обвинение авторов, особенно "старорежимных", в "лакировке действительности", ибо подобные деяния прямо противоречили основным положениям доктрины критического реализма - единственно прогрессивного согласно тогдашней идеологии литературного метода. С другой стороны, в этих обвинениях зачастую имелась толика правды, и уж вне всякого сомнения они совершенно справедливы в отношении подавляющего большинства авторов современного фэнтези, над которыми еще лет пятнадцать назад вовсю за это поиздевался пан Анджей Сапковский в своем великолепном "Пируге". И то правда - уж больно стеpильно выглядят большинство из предлагаемых нам приключений (и особенно приключенцев) с мечом и заклинанием наперевес. Пускай сплошь и рядом декларируется, что действие происходит в некоем аналоге Средневековья, почему-то практически никто не упоминает о привычных в те времена мелочах вроде того, что путешествие пешком крайне утомительно для ног, а верхом - для задницы, что дождь мочит, снег морозит, а наемники - убивают и насилуют. Понять авторов, впрочем, нетрудно: мало того, что подавляющее их большинство не покидало уютной скорлупки города ни разу в жизни, так еще и сам жанр-то по большей части предназначен для удовлетворения эскапистских наклонностей таких же городских лежебок (а подробное описание вышеописанных ужасов может и продажам повредить)! Тем ярче на этом "паркетном" фоне выделяются вещи, авторы которых не побоялись все-таки съехать с асфальта и продемонстрировать "этим городским" как оно все-таки в жизни бывает, - вроде упомянутого уже выше пана Сапека или Кентаро Миуры, на котором хотелось бы остановиться поподробнее. Хотя бы потому, что, выступив в начале девяностых со знаменитой мангой "Берсерк", он практически моментально добился едва ли не культового статуса в среде японских любителей фэнтези, которым уже изрядно поднадоели традиционно выглаженные произведения, заполнявшие рынок. Жесткий натурализм и мрачная ироничность Миуры-писателя и резкий, суровый стиль Миуры-графика сразу "попали в струю". Немудрено, что уже через несколько лет манга была экранизирована. В 1997 году появился аниме-сериал, созданный- что не могло не обрадовать фанатов - при непосредственном участии самого автора, адаптировавшего сценарий для экранизации, ибо его замысел оказался слишком уж масштабен для телевидения. Миура несколько сместил акцент с эпической истории о трудностях жизни сверхъестественных существ, в которой оказались замешаны его персонажи, на лучше вписывающуюся в рамки голубого экрана тему дружбы, верности и противостояния судьбе. Как показал опыт, решение это оказалось вполне оправданным: оно позволило избежать обрыва истории на полуслове: основной сюжет манги и сейчас, спустя десять лет после экранизации (и пятнадцать- после начала публикации), все еще продолжает разворачиваться перед читателем. Зрителям же пришлось ограничиться всего лишь частью истории - третью, если сравнивать ее с мангой, вышедшей на сегодняшний день, но тогда это был практически весь доступный для адаптации материал. Задачу аниматоров, вдобавок, облегчил тот факт, что практически все тринадцать томов заключали в себе всего лишь одну сюжетную арку: так называемый "Золотой век", историю о том, как главный герой эпопеи, молодой наемник по имени Гатс, присоединился к Банде Ястреба, и его, Гатса, жизни в этом отряде - она служит прологом ко всему дальнейшему повествованию. В целом - и в этом надо отдать должное сравнительно малоизвестной студии Oriental Light and Magic, на которой снимался сериал - экранизация вышла более чем удачной. Аниматорам и дизайнерам удалось ухватить все мрачное великолепие стиля Миуры и перенести его на экран без потерь, а музыка, за которую взялся сам великий Сусуму Хирасава, и жесткий, бескомпромиссный авторский сюжет (Миура - большой дока по части КР-Р-РОВИЩИ, и очень тонко чувствует, как следует пользоваться этим сильным средством) обеспечили сериалу бесспорный успех. Может быть и не подавляющий, ведь продолжения аниме, охватившее только треть истории, так и не получило, но успех более чем убедительный для вещи, которую оказалось в принципе невозможно показать по американскому ТВ. Ну а теперь и наш зритель получил возможность легально ознакомиться со знаковым произведением Миуры: компания МС Entertainment наконец-то начала лицензионный выпуск "Берсерка" в России. Можно, разве что, в шутку посетовать, что издатель чуть-чуть поторопилился, не подгадав релиз под десятилетний юбилей сериала (он в октябре), но то ли еще будет - первый диск включает всего пять серий, а там, глядишь, и осень наступит.

Nastanados: Taniquetil Вот об этом я как-то не подумал. Ладно, пусть будет и такое, просто мало кто владеет английским достаточно хорошо, чтобы понимать на слух.


SGRAY: Nastanados Спасибо. А есть более детальный анализ? Анализ, а не пересказ, как в другой теме. Все темы, откуда и как Миура брал идеи и компоненты для манги очень и очень интересны. Но там форумчане отписываются. Хотелось бы более связный текст почитать.

Nastanados: SGRAY Не совсем понял - что именно за более детальный анализ? На форуме еще есть тема про "Прототипы" - может вы это имели в виду? Так, совсем забыл что вы ее уже видели, тогда лучше сами объясните.

SGRAY: Nastanados Да, я имел в виду именно эту тему. А под детальным анализом. Хм. Создание манги. Как в теме про феминизм, авторша высказывает свои мысли, и пытается донести свою идею, рассматривая моменты повествования. Так же при создании манги автор брал прототипы, брал идеи, придумывал свои. Мне интересно, есть ли где о этом почитать? Желательно на русском, если не очень сожный текст, можно и на инглише. На форуме камрады выклаывают то, что сами нашли или где увидели, но это разрозненные моменты, интересует, как бы сказать компиляция от одного человека.

Nastanados: SGRAY Увы, но пока ничего такого не находил. Про "Берсерк" по настоящему мало пишут - я имею в виду именно оригинальные тексты, а не бесконечный разбор "Золотого Века", тема мечты и прочее. Ну может вы уже видели анализы психологии Гриффита, Серпико и Фарнезы (лежат на сайте в разделе "Статьи") - тоже достаточно интересно.

SGRAY: Nastanados Спасибо, почитаю. Просто, в основном, рецензии к одному сводятся. Кроваво, Гриффит козел, Гатс молодец, Каска жертва. Золотой Век наше все, остольное гуру, не для беременных и детей. Берсерк шыдевр. Несмотря на разные слова, смысл один. Тут же работа на десятки лет, интересен рисунок, который меняется со временем, образы, сами характеры. Несмотря на то, что это манга, тут можно достаточно много сказать.

Nastanados: SGRAY Гриффит козел, вариант - виктимная няшка, в остальном верно.

SGRAY: Nastanados Не смог зайти в Интервью с Кентаро Миурой из артбука "Visual&Story Files" и "Огнём и мечом" cтатья в журнале "АнимеГид" №20 текстовая часть

Nastanados: SGRAY Увы, то интервью действительно накрылось. Что со статьей - не понимаю, я же текст сам оттуда разместил (даже при кликании на ссылке он открывается)? Но в любом случае вы его и в моем посте прочесть можете, кстати http://berserkworld.borda.ru/?1-5-20-00000016-000-0-0-1355768295 тут я ее разбирал по пунктам.

SGRAY: Nastanados Тут открылось, спасибо. Вечерком оценю все. Вот эта ссылка у меня не открывается http://www.berserkworld.org/misc/article-animegid20_1.html

Nastanados: Итак, продолжим. Но для начала пару слов о предыдущей рецензии (о первой уже писал, поэтому только о второй). Если честно - не очень. Во первых писалось похоже только по просмотру первых серий. Во вторых - очень много воды. Первая половина - рассуждения о темном и не очень фэнтези, двукратное упоминание Сапковского и однократное Миуры, из которого ясно что у него "все по взрослому". Последний абзац - просто реклама. Ну и обычные слова - про то, что сместили с мистики, про то, что это только начало. Затем ошибки - тринадцать томов и "избежать обрыва на полуслове". А теперь новая рецензия. Из всех известных мне эта наверное самая старая http://shounen.ru/anime/review/berserk.shtml Kenfu Denki Berserk Sword Wind Romance Berserk Страшная вещь. Действительно страшная. Hевероятно самобытная, непохожая на большую часть аниме, практически не использующая штампов и заимстовований. Hаверное, вообще не использующая. Я всю жизнь любил околобрутальные вещи. И не–хеппи энды. Здесь я, даже с огромной поправкой на сёнен, должен сказать — слишком. Что будет, если смешать невзоровское «Чистилище» с анимешной способностью создать атмосферу, создать ощущение концептуальности? У Невзорова смерть и кровь бессмысленны, от того и отвратительны. В Берсерке — каждая капля крови из того моря, в которое падает главный герой — несёт в себе смысл. От того нет отвращения. Зато приходит ощущение не то страха, не то какого–то животного ужаса при виде происходящего. По просмотру в какой–то момент вспомнился Евангелион. Точнее ЕоЕ. Нет, не кровь. Дело не в ней. Шатание основ мира... Человек, своей волей способный сокрушить мир, повернуть его для себя... Но не способный творить. Свершения, которые выходят за грань реальности, за грань фантазии. Пугающие, страшные. Всё начиналось как очень хороший сёнен–фэнтези боевик. Главный герой, качок (str=10 dxt=9 stm=10 spd=10 lck=9) с огромным мечом, крушащий монстра. Потом история героя. Амбициозного, устремлённого к чему–то невероятно высокому. Способному вершить судьбы народов, поднявшемуся из ничего. Готового продать своё тело ради своей армии и готовый пожертвовать своей армией и друзьями ради власти. Всё было понятно. Классика фэнтези. Не карамельно–референсного, вроде лодосов, не комедийное и весёлое вроде Слееров. Просто фэнтези. Суровое, злое. Даже почти не эпос, фэнтези — а просто суровые будни феодального средневековья. Войны, войны, войны. Даже не войны а одна большая столетняя война. Кровь, убийства ставшие нормой и вошедшие в сознание многих поколений как повседневность. Это было замечательно. Именно таким должен быть настоящий сёнен–боевик. Здоровые мужики, рубящие друг друга ради денег и славы. К этому не было придирок. Азарт боя, радость победы. Сдерживаемая горечь потери друзей. И вдруг. Вдруг это всё обернулось в кошмарное зрелище, разрыв сознания. Ужас, невозможный, нереальный, выходящий за грань кошмара. Сейчас, чуток отдалившись от просмотра, я могу окинуть Берсерка более общным взглядом. Весь Berserk – демонстрация цены власти. Чем больше власть – тем больше цена. Дорога к Замку усеяна трупами. И когда Власть – это власть над демонами – и цена должна быть демонической. Трупов уже недостаточно. Нужны жертвы. Ужасающие жертвы, убивающие человечность. Они принесены. Это не месть. Это не рациональное убийство врагов. Это не случайная смерть в поединке. Это абсурдная по своей природе, никому, кроме демонов, не нужная смерть. Эти смерти. Этот бред, другого слова нет, чтобы описать. Истиный Ад. То, каким он есть. Когда сам Бог, испугавшись, отступает. Контраст ужасен. После этого Ада, обычное поле боя, со стонами умирающих и раненых, с боевыми кличами и звоном оружия – кажется райским местом. Местом, где есть человечность, дружба. Страшная вещь. Действительно страшная. © 19.12.02 Автор - Георгий Шуклин в свое время считавшийся мега-прошаренным отаку. К сожалению его рецензии страдали кучей недостатков: это слишком откровенная имховатость, и незнанием матчасти (что снимают по манге), и водой в тексте. Конкретно по рецензии. Главная проблема - много потока мыслей и мало конкретики. О чем эта вещь, кто герои, что эта за смуглянка в углу страницы? Ясно только, что там мрачное средневековье, что герой качок, что путь героя (опять не понятно, что речь идет о разных людях!) и что конец - хреновый. Плюс незнание о жанре "сейнен", неуместное сравнение с Евой (да, он активно фапал на еву и разводил СПГС-теории), не знание матчасти самого "Берсерка" (что там не Ад и демоны). Ну и главная ошибка многих посмотревших, что главная мысль - это путь к мечте, усеянный трупами. Разумеется такая мысль там присутствует, но она там далеко не единственная и не главная, но люди этого так и не поняли - спасибо оборванной экранизации. ЗЫ Хотелось бы, чтобы и другие форумчане написали, что они думают о той или иной рецензии - хотя бы пару слов.

Nastanados: Рецензия А. Фадеева. Раньше была на WA, но позже ее удалили, хотя есть в комментах ну и в сети найти не сложно http://anime.kraslan.ru/pages314 Берсерк / Kenfu Denki Berserk (Berserk) [описание] © Алексей Фадеев, 2003.10.16 Прежде всего, сериал «Берсерк» — тот редкий светоч, которого так не хватает современной японской анимации. Некоторые называют «Берсерк» мистикой. Отчасти они правы, но если вырезать из сюжета первый и последние два эпизода, то место мистики занимает отличнейшая вариация на тему средневековья, с такой дотошностью и любовью воспроизведенная, что хочется хлопать в ладоши господину Наохито и автору манги Миуре. Именно Миура придумал тот эпос, который мы видим на экранах: кровавые войны, длящиеся несколько серий, сменяются балами и интригами дворянства; жизненный путь Гриффита, за который переживаешь, будто это твой путь — кончается так мрачно и дико, что уже не находишь слов для его осмысления; а еще Гатцу — махающий мечом, как последний скандинавский берсерк, но задающий сам себе отнюдь не берсерковские, а скорее шекспировские вопросы. Все это тут есть, и все это очень хорошо поставлено и снято. Настолько хорошо, насколько это вообще возможно в анимационном сериале. Именно эта дотошность мангаки и сценаристов вывела «Берсерк» из тематики сопливых сериальчиков для маленьких детей на неимоверно высокий уровень для ТВ-сериала. В сериале очень много героев и все они проработаны на достаточном уровне. Двадцать пять эпизодов авторы не потратили впустую, а успели рассказать о каждом персонаже ровно столько, сколько он того заслуживает. И если второстепенным героям отведены несколько минут откровений в трактире, то главные герои раскрывают свою сущность буквально весь фильм. Флэшбеки, как неотъемлемая часть почти любого сериала, тут расцветают в полной силе. Каска, например, выбирает отличный момент рассказать Гатцу о своем детстве, сидя под деревом во время дождя, а Гатцу в свою очередь думает о жизни, идя в атаку на неприятеля. И если оба персонажа недолюбливали друг друга в начале эпоса, то в конце зритель просто ждет, когда они обнимутся. Это ожидание не волнует, а захватывает. В залах кинотеатра в подобные моменты хлопают и кричат что-то хвалебное, но такие вещи, как «Берсерк», люди обычно смотрят дома в одиночестве. Вообще, смотреть это произведение в группе очень неправильно — «Берсерк» создан для ночного просмотра, его нужно долго обдумывать и переваривать, несмотря на то, что при беглом взгляде — это просто экшн. Если рассматривать стилизацию сериала, то налицо явный перебор использования технологии «Still Frame», знакомой нам еще и по «Медицинским картам Черного Джека». Технология эта заключается в создании своеобразного стоп-кадра, который подводит итог какому-то важному событию или является концом эпизода. Эти стоп-кадры имеют несколько другой стиль изображения, отличный от прорисовки всего сериала, в результате чего у зрителя складывается ошибочное представление о том, что это ему показывают фрагмент манги. Ошибочное оно потому, что манга Миуры черно-белая, да и стилизация у нее совсем другая. Как вы уже поняли, «Берсерк» снимался по манге и почти на сто процентов следует ее сюжету. Некоторые моменты, конечно, неизбежно вырезаются, а какие-то заменяются новыми, но это малая доля, на которую не стоит обращать внимания. Сериал заканчивается на двадцать пятом эпизоде, хотя по сюжету «Берсерку» еще очень далеко до завершения. Он обрывается неожиданно и на таком неподходящем месте, естественно оставляя кучу вопросов. Ответы авторы постарались дать в первом эпизоде, больше смахивающим на двадцать шестой, но получилось это как одна большая недосказанность. В заключение хочется отметить, что для меня «Berserk» стал долгожданным откровением. Я просмотрел двадцать пять серий в два захода, что до этого со мной никогда не случалось. Тема похоже мало кому интересна.

Цао Цао: Интересна, интересна. Лучше, чтобы рецензии были на одном сайте, чем искать их по интернету.

Taniquetil: Интересна, просто не хочется каждое слово критиковать. Вообще, если кто не знает, тут хороший, на мой взгляд, сайт про аниме и мангу и пользовательских ревью туча. Они конечно очень разного качества. http://myanimelist.net/manga/2/Berserk/reviews

Nastanados: Taniquetil Знаю, знаю. Потом размещу и оттуда. Пару слов о фадеевской рецензии - неплохо, но уж больно кратко и по верхам. Плюс ошибки, вроде тщательно воссозданного средневековья, мистика только в начале и конце, и ошибки в имени героя. Кроме того в ту пору народ еще мало знал о манге, иначе Наохита не стоял бы впереди Миуры.

Taniquetil: На этом сайте http://www.splashcomics.de/php/rezensionen/rezension/18626/berserk_37 есть небольшое мнение, видимо, от редакции, к каждому тому. Мог бы постепенно переводить, только куда вставлять?

Nastanados: Taniquetil Сюда же. Но сперва все же попробуйте добить то интервью.

Taniquetil: Да-да, надо дать зажить психологической травме. Мне плохо становится, когда я на статью смотрю. То, что сохранилось, это даже не четверть. А если серьезно, то переведу, наверно, на выходных, так как универ сейчас.

Nastanados: http://neetart.ru/anime/seriali/berserk-golden-age-arc/item/139-tv-recenzia стыдно такое размещать, но пусть будет (в конце-концов - это ведь тоже "рецензия"). Образчик хреновости, которое даже комментировать не хочется, потому - ноу коммент. В ту же тему - вот это http://www.world-art.ru/animation/comment_answer.php?id=3&answer=122812

Taniquetil: Nastanados пишет: http://neetart.ru/anime/seriali/berserk-golden-age-arc/item/139-tv-recenzia click here Мы сделаем доброе дело, если все дружно проставим ей единицы за рецензию. Я уже сбросил с четырех звездочек до трех.

SGRAY: Когда дети маленькие, они задают много раз вопросы "зачем" и "почему" У меня сейчас такой приступ. Зачем ЭТО здесь? Зачем писать ЭТО? Почему, если что то не нравится, просто не промолчать и забыть? Зачем пинать говно? (ну я так понял, что автор отнес аниме в этот разряд) Что хотел сказать"автор" ЭТОГО, посмотрев все в пол глаза? Почему, если все так хреново, оценка 4,8? Это по какой системе, 10 или 100 балов? И главное Зачем я потратил несколько минут своей жизни и прочитал ЭТО? Taniquetil Рецензия 16 Октябрь 2012. Смысла нету что то сбрасывать

Nastanados: SGRAY просто ради смеха. Дескать - бывают и "такие" рецензии. Не волнуйтесь, больше таких не будет.

SGRAY: Nastanados Я не волнуюсь. Просто искать и выкладывать такие вбросы смысла не вижу. Чем известней вещь, тем больше и поклонников и хайтеров. А прославиться, обругав известное-самый легкий путь. Я кстати, прочитал все интервью, что на сайте. Хоть они и пересекаются с друг другом, было интересно. На очереди фанатские статьи. Глянул про оружие, про большинство я уже знал раньше. На днях все остальное дочитаю.

Nastanados: SGRAY Про оружие и у меня было. Ну а пока - вот еще одна рецензия, более менее нормальная, хотя тоже очень старая http://www.animemagazine.ru/12.01/review/index.htm Сравнительно неплохая, хотя и далекая от идеала, да еще и с ошибками (например, про десять-пятнадцать лет). ЗЫ Чуть позже перекину старые рецензии в шапку темы.

Taniquetil: SGRAY пишет: Почему, если все так хреново, оценка 4,8? Это по какой системе, 10 или 100 балов? Если я правильно понял авторшу, то это оценка из пяти, то есть ей аниме понравилось. Впрочем, она своим стилем даст театру абсурда несколько очков вперед, так что я, может, и не понял. Nastanados пишет: Сравнительно неплохая, хотя и далекая от идеала, да еще и с ошибками (например, про десять-пятнадцать лет). Откуда взялись пятнадцать лет? Если сравнивать с "Ожиданием Годо" за авторством Хейнер, конечно неплохо, но мне не понравилось. Я читал не много рецензий на "Берсерка", но что я редко встречал, это - довольно очевидное - объяснение взаимосвязи между названием и героем. Почему-то об этом всегда забывают, хотя это первое дело в анализе. Так что это хорошо, но в остальном - как всегда. Стиль мне глаза режет. Почему нельзя написать рецензию без фамильярностей типа "старина Арни" или "дедушка" Фрейд? Если уж употреблять такое слово, как "перманентный", то почему не сохранить книжный стиль? А если это не является целью - чем хуже "постоянный"? Тут же "имеет место быть " вместо "имеет место". Такое впечатление, что смешением стилей прикрывается неумение придерживаться какого-то одного. Это не делает текст ни лучше ни читабельнее.

Nastanados: Taniquetil Неплохо значит "не плохая", можно читать и не плеваться. Да, недостатки конечно есть, кто спорит. Что же до стиля - по моему "аниме мэгазин" лишь году к 2004 стал более-менее читабелен. Кстати, тот кусок про "берсерка" - это тоже тот еще ляп: крайне маловероятно, что "берсерки" были именно безумными воинами на грибах. Да и сделать что-то подобное из мухоморов по моему так и не смогли (на форуме даже такая тема была про берсерков).

Taniquetil: Nastanados Я не плююсь, сами же просили обсуждать рецензии. Может, про берсерков и ляп, но это по крайней мере упомянуто. А исторические справки нужно давать, не все ведь знают, что берсерки существовали и какая за ними водилась слава. Я понимаю, что это обсуждается, просто не встречал еще в рецензии. А про мухоморы это же теория, насколько я вижу в интернете (только сейчас заинтересовался).

Nastanados: http://www.anime-zone.ru/pub/byid/4_berserk_obzor_ очередная рецензия, когда-то была на одном ныне покойном сайте, откуда ее успели спасти. Главный перл - Гриффит больше берсерк, чем Гатс, оттого и название. Кстати, аниме закончили так не потому, что это была какая-то оригинальная авторская задумка, а потому, что на тот момент в манге дальше была лишь незаконченная часть про Розину.



полная версия страницы