Форум » Берсерк » Русская лицензия "Берсерка" » Ответить

Русская лицензия "Берсерка"

Keishiko: ...выходит у "Comix-Art" и "Эксмо". Не вру. http://www.comix-art.ru/node/91 Первые тома обещают в марте-апреле.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

KuroKami: Просто отличная новость!!Х)) Только вот пока с опаской смотриться... Как будет с цензурой, пока не известно... А еще, учитывая темпы Комикс-артов, то они в медленности перещеголяют самого Миуру!!! И первых томов ждать в марте апреле бессмыслено, ставлю на июль-август...^^ Это при том, что я оптимист..)) Но, это я сейчас ворчу, а вот как окажется томик в руках, думаю выбъется из глаза одинокая слеза..ХХDD Будем ждать, надеяться и верить!!!) Лучшая манга в мире, теперь и в России будет!!!)

ArXei: весь вопрос не в том, что там за качество, а в том, продолжил ли Keishiko-сан свою божественную работу по переводу... =) ибо препятствий для этого я не вижу, но очень многие группы после лицензирования дропали проекты, что оооочень-очень обидно... Keishiko-сан! Отпишитесь пожалуйста!

Serpico: Даааа!!!Хотя чему я радуюсь,издательство далеко не лучшее да и работают медленно... Это получается что с сайта вся манга должна быть убрана?


ArXei: Serpico как показывает практика, сообщение о лицензировании манги, как правило, приводит к прекращению перевода и исчезновению сообщений о его существовании на АниМанге... ну, если поступать согласно букве закона, то ты прав... но на деле просто убирают те томики, что уже выпущены издательством... так что я бы пока не беспокоился, а подождал, пока Keishiko-сан даст свои комментарии =)

Linkoln: Keishiko пишет: ...выходит у "Comix-Art" и "Эксмо". Не вру. и будет продаваться ограниченным тиражом, только в Москве и Питере и исключительно по 1 000 за книжку. короче, от оригинала только одно отличие - "это" будет - коряво - переведено на русский! P.S. из личного опыта могу назвать ген-13, где половину до тупости простых (но при этом разнообразных) американских разговорных фраз Гранджа перевели как "если есть тело - будет и дело" И эльфквест, который даже Махаон не смогли по-людски перевсети. (но я всеравно тащусь. ). P.S.S. Да ещё в добавок, все звуки быстренько заменят на "бац!" "бабах!" "трах!" "быдыщь!" и (это реальная цитата ) "воттена!" Уж поверьте, наши умудрятся замазать даже японские иероглифы звуков.

Keishiko: На самом деле, исчезновение сканов с сайтов - это скорее инициатива сканлейтеров, чтобы поддержать отечественное издательство манги. Мне как-то пофиг, что там кто издаёт, я мангу на русском не покупала и не собираюсь (кроме "Берсерка", конечно). А с Аниманги уже исчезли линки, да. А насчёт перевода - если то, что мне вчера сказали, правда, то перевод будет офигенный. Так что в этом отношении можно только радоваться.

Just GK: Serpico пишет: Это получается что с сайта вся манга должна быть убрана? Ну если по закону о защите авторских прав то да... Но этот закон легко можно обойти, например так сделано на той же онеманге...

KuroKami: Keishiko пишет: А насчёт перевода - если то, что мне вчера сказали, правда, то перевод будет офигенный. Так что в этом отношении можно только радоваться. А, если не секрет, что вчера сказали??) Хотелось бы тоже верить, что перевод как минимум будет хорошим.

Keishiko: KuroKami, сказали, кто будет переводчиком. Человек, очень ответственно подходящий к точности перевода, прекрасно владеющий литературным языком и любящий Берсерка. Из первых уст я эту инфу не слышала, так что на всякий случай 100% утверждать не могу, но жду и надеюсь.

DIM 13: Linkoln пишет: и будет продаваться ограниченным тиражом, только в Москве и Питере и исключительно по 1 000 за книжку 1000 за книжку это вряд ли, с таким же успехом я могу сам дома распечатать и сделать переплёт) А вот тираж полюбому будет ограниченный, у нас на манге не заработаешь. Интересно в каком формате его будут выпускать?

Serpico: 200р максимум за томик будет,я думаю.Я тетрадь смерти за 180р покупал.Ну а тираж зависит от спроса.Сейчас можно практически любую мангу купить которая у нас выходила,за исключением самых первых изданий. Я читал что комикс арт не особо стараются убрать сканы с сайтов,особенно если это сканы длинной и незаконченной манги... А вобще я считаю Берсерка надо выпускать в формате А4. Linkoln пишет: Уж поверьте, наши умудрятся замазать даже японские иероглифы звуков. неее...Это слишком много работы-замазывать/перерисовывать звуки.Поэтому так не делают.(Перерисовывают только в редких случаях).Обычно под оригинальными звуками просто подписывают мелким шрифтом русские звуки такие как: "бац!" "бабах!" "трах!" "быдыщь!" И ещё интересно поглядеть какая будет обложка на Российском издании.

DIM 13: Serpico пишет: в формате А4. Было бы здорово. Хотя в таком формате я ни одной манги не видел. Все книжечки очень маленькие, а порой и сделаны как-то кустарно. Вообще, если заморочиться то можно и самому для себя напечатать весь Берсерк в А4 одной большой книгой с жёстким переплётом. Правда краски уйдёт море. Обычно под оригинальными звуками просто подписывают мелким шрифтом русские звуки Лучше ничего не подписывать. Гатс машет своей рельсой, а рядом идут реплики - "вжик!" "фьють!" "лязг!" Глупо будет.

KuroKami: Keishiko пишет: KuroKami, сказали, кто будет переводчиком. Человек, очень ответственно подходящий к точности перевода, прекрасно владеющий литературным языком и любящий Берсерка. Из первых уст я эту инфу не слышала, так что на всякий случай 100% утверждать не могу, но жду и надеюсь. Cпасибо большое за инфу, так и действительно немного спокойней стало на душе, за перевод!^^ Хотя всё равно немного тревожно, за имена я уже не переживаю, а вот за перевод "Банда ястреба" либо "Отряд сокола" тревожно, ибо всё же режет второй вариант слух..^^ Serpico пишет: 200р максимум за томик будет,я думаю.Я тетрадь смерти за 180р покупал.Ну а тираж зависит от спроса.Сейчас можно практически любую мангу купить которая у нас выходила,за исключением самых первых изданий. Вообще стартовая цена таких тайтлов, как Наруто, Блич, Тетрадь Смерти, выставленная издательством - 110-120 руб. Но вот магазины ставят уже свои наценки, вот например у нас их вообще по 220 руб. продают, что в два раза дороже. Однако думаю Берсерк будет стоить дороже, ибо издательство другое имеет лицензию на Берсерк, кроме того японский вариант Берсерка - одна из самых дорогих манг, поэтому с учетами магазинных наценок думаю стоить манга будет 200-250 рублей в вашем случае..)

Serpico: DIM 13 пишет: Все книжечки очень маленькие, а порой и сделаны как-то кустарно. Это точно.Не представляю как читать Берсерка в таком формате.Мне монитора не хватает что бы всё разглядеть,а тут будет в два раза меньше...Да и к тому же в манге полно разворотов,поэтому учитывая что наши издания очень плохо раскрываются,будет неудобно читать. DIM 13 пишет: Глупо будет. Ну издатели считают иначе.Так что такой перевод будет наверняка. Комикс-арты похоже скупают все лицензии.Закуплено куча всего,а звершено очень мало.Когда они собираются всё это выпускать непонятно.У них ведь ещё "Клеймор" и Драгон Болл только начаты,это несчитая Наруто и Блич...Даже тетрадка не закончена. Чувствую что Берсерка придётся долго ждать.Но очень хочется иметь в бумажном варианте.

DIM 13: KuroKami пишет: думаю стоить манга будет 200-250 рублей в вашем случае Вообще даже это дорого. Скажем Человек-паук и прочая marvel попса продаются по 30-40 рублей за штуку. При этом качество бумаги там на много лучше чем в любой манге из наших отечественных магазинов. Плюс, комиксы пиндосов все выполнены в ярких цветах (краска это деньги), причём без косяков навроде скособоченных страниц и плохой пропечатки. С форматом у "пауков и братии" тоже дело лучше обстоит. Манга же вся чёрнобелая, следовательно должна дешевле обходиться издательству. Откуда тогда такие цены? За 250 рублей можно купить хорошую книгу в жёстком переплёте. Для комикса это слишком. Тем более у нас.

Keishiko: DIM 13 пишет: За 250 рублей можно купить хорошую книгу в жёстком переплёте. Для комикса это слишком. А потому что вещь новая и пока редкая, и аудитория небольшая. При маленькой цене оно не окупится.

Linkoln: ну у человека-паука аудитория когда-то тоже была небольшая. и тем не менее. Хотя, если в А4 выйдет, можно и за 500 том купить. =)

Keishiko: Слушайте, оно в оригинале А5. Вся манга такая. С чего вдруг увеличивать вдвое?

Linkoln: Keishiko 0_о я думал А4.

Linkoln: ну, тогда будем ждать когда первые тома появятся в продаже. =)

Serpico: Linkoln пишет: Хотя, если в А4 выйдет, можно и за 500 том купить. Согласен,только если будет ещё и в твёрдом переплёте Keishiko пишет: оно в оригинале А5 Это что,такая качественная печать в оригинальном издании,раз сканы получаются с таким детальным рисунком?

Keishiko: Serpico пишет: Это что,такая качественная печать в оригинальном издании,раз сканы получаются с таким детальным рисунком? Да, печать хорошая. И бумага хорошая, плотная. И даже склеены томики, сцуки, на славу - фиг раздраконишь. Если на русском будет такое же качество, то цена в 200 рублей - вполне заслуженная.

Linkoln: Keishiko пишет: Если на русском будет такое же качество *держа в руках дерьмовенький томик Ворлд Оф Варкрафт* Не будет.

Serpico: Keishiko пишет: Да, печать хорошая. И бумага хорошая, плотная. И даже склеены томики, сцуки, на славу - фиг раздраконишь. Если на русском будет такое же качество, то цена в 200 рублей - вполне заслуженная. О_о...Круто. *Достал наше издание тетрадки смерти,покрутил в руках,открыл,понюхал,закрыл* Наше издание ужасно.Том раскрывается с трудом,пытался раскрыть полностью но боюсь порвётся.Из-за этого пользоваться такой мангой сложно.Бумага не очень,впрочем как и печать на ней.Обложка дохловата...Такая манга долго не продержится.Лишний раз боюсь в руки брать. Возможно с Берсерком будет лучше,говорят что качество у К-Арт повышается. Но,думаю брать буду в любом случае...

DIM 13: Keishiko пишет: При маленькой цене оно не окупится. Тогда получается что удовольствие получат только те "кто в теме". Не каждый ведь согласится выложить за книжечку чёрно-белых картинок 200-500 рублей (это с учётом количества томов!). Просто рукой махнут. В выйгрыше снова окажутся "пауки". А что тираж и правда будет такой маленький?

KuroKami: DIM 13 пишет: Тогда получается что удовольствие получат только те "кто в теме". Не каждый ведь согласится выложить за книжечку чёрно-белых картинок 200-500 рублей (это с учётом количества томов!). Просто рукой махнут. В выйгрыше снова окажутся "пауки". А что тираж и правда будет такой маленький? А вот это вопрос спорный..) Вообще, вроде как цензуры не планируется, а следовательно вся жесть и откровенные сцены остануться. Если не появиться возрастного ограничения, а я думаю, что маловероятно это, то манга Берсерк станет отличным завлекаловом для подростков..Х)) Всё таки культ секса и насилия у нас еще не ушел, и в подростковом возрасте он очень актуален. Вот раскроет такой подросток эту мангу, увидет на одной страничке море крови и кишков, а на другой сцену насилия Каски Грифитом и скажет: - Ууууу, как это круто, лучшый комикс в мире, надо брать!! ХХDD Так, что думаю постепенно аудитория наберется, однако вот первые два тома могут так же отпугнуть порядучную часть читателей, всё таки не лучшие в серии явно.

DIM 13: KuroKami пишет: Ууууу, как это круто, лучшый комикс в мире, надо брать!! Для того чтоб он так сказал нужно для начала мангу купить где-то. Супер-геройские комиксы можно найти в любом ларьке роспечати по всей стране. С Берсом понятное дело так никогда не будет. Может ведь на самом деле так получится, что Гатс дальше Москвы и Питера не уйдёт.

Serpico: DIM 13 пишет: нужно для начала мангу купить где-то. Инет-магазины.Я всегда так делаю.Живу я далеко и в таком месте где мангу вобще не достать.

Just GK: Лесом идет русская лицензия... Качество будет УГ скорее всего (я имею ввиду материала) так что лучше заказать оригинал или на худой конец американскую лицензию, для коллекции...

KuroKami: DIM 13 пишет: Для того чтоб он так сказал нужно для начала мангу купить где-то. Супер-геройские комиксы можно найти в любом ларьке роспечати по всей стране. С Берсом понятное дело так никогда не будет. Может ведь на самом деле так получится, что Гатс дальше Москвы и Питера не уйдёт. Ну во-первых, необязательно покупать, чтобы это увидеть. Достаточно посмотреть в магазине ведь манга незапакованной продается. Во-вторых, даже если только Москва и Питербург. Думаю большая часть аудитории расчитывается именно там, достаточно хорошей покупаемости первого тиража, после чего тираж будет расширяться, и тогда уж точно дойдет до всех остальных городов.

gerbil: Не знаю радоваться или плакать...

DIM 13: Пока будем радоваться, этож всё-таки Берсерк.

Just GK: Keishiko кстати сколько стоит заказать из Японии томик Берсерка?

Keishiko: Just GK, ну вот последний мне обошёлся примерно в 27 долларов - причём сам том стоил 9,5, остальное доставка.

Serpico: gerbil пишет: Не знаю радоваться или плакать... А чего расстраиватся то?Хуже от этого никому не будет... Keishiko пишет: 27 долларов Мда,недёшево,учитывая что их 34тома... Кстати у комикс артов дешёвая манга.Посмотрел на одном сайте-95-105р за томик.

Linkoln: Serpico пишет: Кстати у комикс артов дешёвая манга.Посмотрел на одном сайте-95-105р за томик. и встречаются издания в твердом переплете. но я у нас нашел только 1 такую книжку - и та на 900 страниц

gerbil: Serpico Растраиваться можно по многим причинам. А вдруг хреновый перевод, а вдруг качество плохое, а вдруг мелким тиражом выйдет и т.д. А самое главное чтоб тутошнему переводу преград не чинили!

Linkoln: gerbil пишет: А самое главное чтоб тутошнему переводу преград не чинили! они списывать у нас будут.

gerbil: Да если ваш возьмут (да еще вам денег заплатят) - то я точно покупать буду=)

Трупоед: Наши издатели вообще растраивают. Например "Королевская Битва" вышла без нескольких глав. С Берсерком наверняка так же поступят. Лучше б как Амфора издали в твердом переплете какой нить том. Многие фанаты манги и аниме купили бы точно.

Serpico: Инфа с форума Комикс арт. Цитирую пост представителя компании: Всем доброго времени. Вопросы накопились, попробую ничего не пропустить :) Суперобложек, вероятнее всего, не будет. Дорогое удовольствие :( Цензуры не будет однозначно. Уважительное отношение к оригиналу - наш принцип. Вкладыши будут, если они есть в том издании, права на которое мы приобрели. Точнее скажу, когда выпустим 20-й том и придет следующая партия оригиналов :)

Just GK: Keishiko ну 18 баксов доставки как я понял окупяться если брать сразу несколько томов, ибо вес у них небольшой и 18 баксов поди по мин. тарифу доставки шли, поетому лучше взять например томов 10-15 и т.д.

Linkoln: Serpico пишет: Цитирую пост представителя компании: цитата: Всем доброго времени. Вопросы накопились, попробую ничего не пропустить :) Суперобложек, вероятнее всего, не будет. Дорогое удовольствие :( Цензуры не будет однозначно. Уважительное отношение к оригиналу - наш принцип. Вкладыши будут, если они есть в том издании, права на которое мы приобрели. Точнее скажу, когда выпустим 20-й том и придет следующая партия оригиналов :) а можно и мне тоже? у меня тоже есть! мы не станем подгонять оригинальный формат комикса, под наш (задрипанный) как в случае с Наруто. Наша компания скупила права на добрую половину все вышедшей манги, и почти каждые её отдельный вид издается в нашем распрекрасном издании в абсолютно разных форматах и размерах - народу просто сравнивать не с чем. Но в случае с берсерком мы каким-то боком поступим подругому и сделаем точную копию оригинала с одним отличием только - она будет на русском. (с) (Comix-art.net.su.bu) P.S. Serpico, не надо сорить неподтвержденной информацией, и можно сразу указать ссылочку.

Keishiko: Linkoln, а что не совпадает? Точная копия оригинала и будет, ВЕРОЯТНО без суперобложки. А Serpico взял цитату с форума самого издательства, кстате (сорри, что отвечаю за), я её узнала. ;) А вот по вашей ссылке зайти не удалось. ;(

Linkoln: ну, будем надеяться, что так и будет. К слову, что такое ""суперобложка"?

Keishiko: Linkoln, это такая глянцевая обложка, которой книга оборачивается отдельно. Т.е. она легко снимается. Наверняка вы это видели, многие книжки так выходят.

Serpico: Linkoln пишет: не надо сорить неподтвержденной информацией, и можно сразу указать ссылочку. Я же написал:Serpico пишет: Инфа с форума Комикс арт. Если кто не знает по какому адресу находится форум,то вот http://www.mega-anime.ru/forum/viewtopic.php?f=23&t=1075&start=30 А вобще жаль что супер обложка не намечается.Почему то издатели считают что это очень дорого делать такую обложку.Но я больше опасаюсь за склейку.В Берсерке куча красивых разворотов и разглядывать их в книжке раскрытой на 90градусов не очень то удобно будет. Было бы просто супер если было бы в твёрдом переплёте,но это только мечты...

DIM 13: Serpico пишет: Но я больше опасаюсь за склейку. Согласен, склейка у наших манго-издателей самое слабое место. Стоит только книжечку чуть по шире приоткрыть и всё уже трещит по швам. Не надо ни какой глянцевой обложки, пусть хотя бы мангу издадут нормально, чтоб она не рассыпалась на листики при первом дуновении.

Just GK: Keishiko ксте можно ли заказать гденить ранние тома Берсерка?

Keishiko: Just GK, в японских инет-магазинах они есть. А в этой теме сей вопрос - оффтопик.

Tee: Лично я рада, что будут издавать, книга в руках это всегда счастье.. Только вот боюсь за несколько вещей.. - перевод, ибо в издательстве эксмо это самое слабое место.. фанаты переводят более тщательно и главное с любовью, а вот сторонние переводчики, которые работают в издательстве (на дому, если быть точнее) переводят отвратно.. конечно хочется верить в то, что сказали Keishiko-сан, но я все равно отношусь к этому с недоверием.. (в последнем выпущенном томе Блича было новое слово "харизматический" - мну хотел плакать! и это не единственный пример халатного и безграмотного перевода..) - периодичность выпуска.. это в эксмо самая веселая часть.. (пример того же Блича - его издательство выпускает, как выпускался он на родине, то есть раз в три месяца.. сейчас у нас наконец-то выпустили 4 том, когда в Японии издали 42! при простейшей арифметике получается, что этот том на русском языке я смогу прочесть только через девять с половиной лет..) - целесообразность выпуска остальных томов, по мнению редакции.. вдруг они посчитают, что выпускать и вовсе не стоит? Королевская битва так и стоит одиноким томом на полке.. а остального так и не выпустили..

Just GK: Придеться учить японский чтобы заказать...

Nihon danshi: Tee пишет: было новое слово "харизматический" - мну хотел плакать! и это не единственный пример халатного и безграмотного перевода. Это слово часто употребляется в русском языке, чем оно Вас смущает? Может быть, оно не соответствовало контексту, но слово далеко не новое. Что касается переводов фанатов, то здесь далеко не всегда имеют место быть действительно качественные переводы. Яркий тому пример - перевод манга с японского на ангийский, где допускается немало ошибок (Берсерк, к сожалению, - не исключение)

forerunner: 2 Tee пишет: - перевод, ибо в издательстве эксмо это самое слабое место... Выше уже писали, что есть нефиговая надежда на высококлассного переводчика. И да, было бы действительно интересно услышать подробнее о претензиях к слову "харизматический". - периодичность выпуска.. это в эксмо самая веселая часть.. (пример того же Блича - его издательство выпускает, как выпускался он на родине, то есть раз в три месяца.. сейчас у нас наконец-то выпустили 4 том, когда в Японии издали 42!.. Да, они вполне могли бы поднажать и выпустить всё за несколько месяцев. Только вот стоило бы это ого-го. А это не единственный тайтл, который хочет взять потенциальный покупатель. В итоге полчается, что экономически оправданее разнести во времени выход томов. - целесообразность выпуска остальных томов, по мнению редакции... Королевская битва так и стоит одиноким томом на полке.. а остального так и не выпустили... Данную мангу выпускает другое издательство - "Сакура-пресс". И вот у них действительно проблемы с периодичностью. Выше говорили о цензуре и всё такое. Я вот думаю, вполне может оказаться, что издавать будут в запечатанном виде или с пометкой о недетском содержании. И это может даже еще больше заинтересовать потребителя.

VooDoo_Sh: Хмм а мне сестра с Америки присылала тома 1,26,27 на английском языке. На Амазоне находила, говорит там типо все тома есть. А на русском читать не вижу смысла, все равно у нас сайт с отсканенной мангой есть ))))

Трупоед: Вот суперобложка как раз нафиг не нужна. Но радует что планы у издательства аж на 20томов! Вот только наврятли они будут ежемесячными. ли они какой нить арк пропустят?

alinasant: Новость конеш супер бесспорно, но покупать не буду, ибо вполне довольна мангой на этом сайте

Корю: Tee пишет: в последнем выпущенном томе Блича было новое слово "харизматический" - мну хотел плакать Есть слово харизматичный, а есть слово харизматический, например - харизматический лидер. Плакать не нужно. Волнуют две вещи - не запретили бы фанатский перевод. - качество издания. Радует, что они не собираются урезать формат, но бумага, переплёт, печать - за всё это тревожно. Если получится что-нибудь хорошее, то куплю себе какой-нибудь томик из Золотого Века, на память, так сказать)

Tee: Ох, запинали!

kirill: будут лишние куплю так как ничего не заменит бумаги.)

Vincent_Goldman: Слабо верится что они переведут лучше чем великолепная команда сайта berserkworld Хотя если выпустят куплю на пробу =)

Keishiko: Нам очень приятно, что наш перевод вам нравится , но они переведут лучше, это я вам гарантирую. Прежде всего, это будет перевод с японского, а не через английский.

Злодей: И как правообладатели попросят вас прекрыть ресурс?

Just GK: Корю пишет: харизматический лидер В школу учить Великий и Могучий...

Just GK: Keishiko пишет: Прежде всего, это будет перевод с японского, а не через английский. Кейшико а у вас с инглиша перевод?

Linkoln: Just GK пишет: Кейшико а у вас с инглиша перевод? полюбому. В яндексе помню интервью находил, кажется там пишут. =)

Keishiko: Злодей пишет: И как правообладатели попросят вас прекрыть ресурс? Вот именно - как? Just GK пишет: Кейшико а у вас с инглиша перевод? Конечно. У нас с японского только артбуки.

Just GK: Keishiko пишет: Конечно. У нас с японского только артбуки. Хммм... Дак еси вы везете танкобоны из Японии почему бы не сделать перевод с Японского детальный если кто-то же переводит артбуки =) Keishiko пишет: Вот именно - как? По закону никак, если поставить пару строк об ознакомлении...

Keishiko: Just GK пишет: почему бы не сделать перевод с Японского детальный если кто-то же переводит артбуки =) А вы объём сравните... к тому же, у меня не все тома на японском есть.

Just GK: не имеется ввиду тех которые есть, ну например вы же реедитите некоторые тома, вот имеется ввиду реедит старых глав и т.д. с переводом с японского =)

Keishiko: Just GK, всё равно объёмы. Кроме того, реэдит мы делали с лицензии, там хороший перевод.

Just GK: Keishiko c инглиш лицухи?

Keishiko: Just GK, да.

Vincent_Goldman: Keishiko пишет: но они переведут лучше, это я вам гарантирую. Ну не знаю, чето сомнения берут))) Если учесть как наши переводят игры, то......=(

Keishiko: Vincent_Goldman, в данном случае переводчик - японист и фанат "Берсерка". Такшто всё будет прекрасно.

Andrew85: Keishiko пишет: А вы объём сравните... к тому же, у меня не все тома на японском есть. Сканы всех 34-х томов на японском есть в IRC (первые 4 тома даже вроде в каком-то особом качестве), канал #lurk на сервере IRCHighway, надо лишь установить прогу типа скажем SysReset mIRC и зарегиться в самом IRC. Список ботов с файлами и команд на их получение можно найти на сайте http://gotlurk.net/, равками в частности заведует бот [UR]DAN. А что касается объема, так может тогда не переводить с японского, а сверять с японским, ведь когда примерно есть представление о смысле, то процесс пойдет попроще. Просто нюансы отдельных диалогов в манге для меня до сих пор не до конца ясен, вроде беседы Серпико и Азана в начале 4-й главы 14 тома. Общий смысл там понятен, но сама беседа имхо несколько шизофренична. Что же касается лицензионного перевода, то я непременно куплю себе хотя бы первый том, чтоб заценить. А вот дальнейшее будет зависеть от качества издания. Я очень рад, что работать над мангой будет хороший переводчик, но при издании его слово не последнее. Например могут поторопить. Да и надо взглянуть на качество самой книги. Чтоб в руках не рассыпалась. В общем, ждем-с и надеемся на лучшее.

Serpico: Andrew85 пишет: так может тогда не переводить с японского, а сверять с японским, Мне почему то кажется что сверять это практически то же самое что и переводить. Вобще это уже будет только лишней работой. Я же с удовольствием куплю издания от комикс арт,благо цены у них не высокие.

Vincent_Goldman: Keishiko пишет: Vincent_Goldman, в данном случае переводчик - японист и фанат "Берсерка". Такшто всё будет прекрасно. Это меняет дело ! Serpico пишет: Я же с удовольствием куплю издания от комикс арт,благо цены у них не высокие. +1 тоже самое сделаю =)

Nihon danshi: Keishiko пишет: в данном случае переводчик - японист и фанат "Берсерка". Как его зовут?

Nihon danshi: Just GK пишет: почему бы не сделать перевод с Японского детальный если кто-то же переводит артбуки =) Keishiko права: перечитывать всю манга на японском и сопостовляя её с русским переводом на сайте - очень тяжёлая и кропотливая работа. Я пока могу (всё руки не доходят) указать на несколько примеров неправильного или неточного перевода Берсерка с японского на английский, которые я случайно обнаружил при перечитывании манга в оригинале.

Keishiko: Nihon danshi пишет: Как его зовут? Её. Ольга Чигиринская.

Злодей: На куче мангаресурсов видел выпиленый отсыл к сканам манги Берсерка с пояснениями типа - закрыто в связи с проблемой с лицензией/прикрыто правообладателем и т.д. У нас такое тоже видел относительно игр/фильмов... Манги не так много издается ( особенно тйо которая меня интересует) но думаю ситуация аналогична...

Serpico: Да не,вроде бы уже не раз писалось что Комикс арт особо не требуют убирать мангу,особенно та которая длинная и незаконченная.Обычно требуют убирать те тома что уже вышли.

Keishiko: Злодей пишет: На куче мангаресурсов видел выпиленый отсыл к сканам манги Берсерка с пояснениями типа - закрыто в связи с проблемой с лицензией/прикрыто правообладателем и т.д. На Аниманге это делают. Ну, так мы же от них не зависим.

Bars: Давайте все купим по первому тому, может тогда,прибыль заставит издателей шевелиться побыстрей и новые тома будут выходить чаще.

Vincent_Goldman: Bars пишет: Давайте все купим по первому тому, может тогда,прибыль заставит издателей шевелиться побыстрей и новые тома будут выходить чаще. Темное предложение ! (имхо))))

Yudzero: Bars Я думаю толку не будет.

Just GK: Злодей пишет: На куче мангаресурсов видел выпиленый отсыл к сканам манги Берсерка с пояснениями типа - закрыто в связи с проблемой с лицензией/прикрыто правообладателем и т.д. У нас такое тоже видел относительно игр/фильмов... Манги не так много издается ( особенно тйо которая меня интересует) но думаю ситуация аналогична... У нас в стране есть куча способов обойти авторское право и лицензию =)

Bars: Yudzero пишет: Я думаю толку не будет. Если не пытаться, то точно толку не будет.

Yudzero: Bars пишет: Если не пытаться, то точно толку не будет. Может ты и прав.Но сначало нужно дождаться выхода манги.

Bars: А может организуем на базе форума, стихийное движение-"все идем и покупаем первый том Берсерка", как вам такое предложение?

Keishiko: Да я вообще считаю, что всем фанатам Берсерка, читающим его на русском, стоит покупать бумажные тома. Хотя бы чтобы показать, что они востребованы читателем, и тем самым избежать риска прекращения их выпуска. А то купят 2-3 человека, и забросят издатели это богоугодное дело нафиг.

Bars: Все бежим покупать .

Меднолобый: Я собираюсь купить, хоть на русском и не читал. Во-первых, чтоб было, во-вторых, чтобы ещё издавали. В-третьих, подсуну сестре, может перестанет про упырей и афроэльфов читать :]

Bars: Меднолобый пишет: Я собираюсь купить, хоть на русском и не читал. Во-первых, чтоб было, во-вторых, чтобы ещё издавали. В-третьих, подсуну сестре, может перестанет про упырей и афроэльфов читать :] Вот это по нашему, все бы так. А у меня появилась идея - покупаем не только себе, но и друзьям тоже (кому будет интересно).

Just GK: Bars если для коллекции покупать то я лучше из Японии оригинал выпишу =)

Bars: Just GK пишет: Bars если для коллекции покупать то я лучше из Японии оригинал выпишу =) Если соберёшься-давай вместе закажем.

Danat: Keishiko пишет: Keishiko c инглиш лицухи? Keishiko пишет: Just GK, да. а название не Dark Horse случайно (в секции "ссылки" нашел только это) ? :) вроде читал на skullknight что там перевод тоже бывает корявый. точно не помню правда. кстати а на какой источник идет ориентир (в первую очередь) при переводе манги на русский ?

Keishiko: Danat пишет: а название не Dark Horse случайно (в секции "ссылки" нашел только это) ? :) Вообще-то это единственная английская лицензия, если мне склероз не изменяет. кстати а на какой источник идет ориентир (в первую очередь) при переводе манги на русский ? Скаллнайт, разумеется. Но у них не всё есть.

Bars: Народ, а все уже заметили, что на Аниманге Берсерк в топе теперь на первом месте ?

Keishiko: При том, что ссылки на сканы оттуда давно убрали. ;)

Bars: Keishiko пишет: При том, что ссылки на сканы оттуда давно убрали. ;) Это никого не останавливало,например на манге24,так ничего не убрали :p ... Господи,пожалуйста-пусть Берсерк не опопсеет,как Властелин колец .

Трупоед: есть какие нибудь новости с публикацией? Кто нибудь поддерживает связь с редакцией?

Keishiko: На форуме издательства обещают начать в мае.

Bars: Можно начинать копить и откладывать деньги - 150 рублей должно хватить .

Sychuan': Я бы все-таки купил на английском. Очень люблю по-английски читать. Да и покупать в России мне, если калькулятор и конвертер валют не подвели, как-то дороже , чем в США

Трупоед: Sychuan' Дарк Хорс выпускает первые главы на лицензе. Я бы купил на японском, в коллекцию, читать в оригинале не умею. Если покупать перевод то уж на свой язык. И цена в 150(3бакса) несколько ниже ТПБэшки за 10-12баксови 500руб соответственно в наших магазинах

Keishiko: Трупоед, первые главы? По-моему, Dark Horse уже выпускает последние тома.

Sychuan': Трупоед пишет: Если покупать перевод то уж на свой язык. Ну на мой язык перевод не намечается в ближайшие годы) А по-японски я бы купил, но дорого как-то мне в Японии покупать. Хотя поискать надо. К тому же я, увы, японского пока не знаю._)

Трупоед: В общем со Спайдермедии сообщают: Очередная порция свежей манги отправилась в Москву! 1. WarCraft. Рыцарь смерти 2. StarCraft. Академия призраков-1 3. Темные материалы Кёко Карасумы-5 4. Красный сад-4 5. Берсерк-2 6. Жемчуг дракона-4 Это все пойдет на июль. Новые лицензии практически готовы, но первые тома всегда долго утверждаются, так что Vampire Knight, Корзинка фруктов и Обитель ангелов, стартуют только в августе. На август же планируем первые сборники комиксов WoW и Сэндмен - если все получится Что наводит на мысль о том, что берсерк1 все таки был, и лочгично предположить, что будет он в июне.

kirill: если б в укр я б купил

Kuukii: В конце июня поеду и скуплю весь берсерк =) Собераюсь скупить все тома вообще :D Главное чтоб цинзура была как в манге.

Tee: Как всегда май прошел, почти прошел июнь, а на первый том и намека нет..

Keishiko: Tee, обещают в 20-х числах.

Persiles: >обещают в 20-х числах. следующей эпохи...

Tee: Keishiko пишет: Tee, обещают в 20-х числах. Будем верить и ждать.. Persiles пишет: следующей эпохи... плюс пяцот ((

Tanatos: http://read.ru/id/521597/ Предзаказ 1 тома. Сама манга, вероятно, уже на складе. Ожидаем со дня на день.

Art: Вот такой он... Первый! http://www.comix-art.ru/node/115

Tee: Когда уже будет в продаже?

Serpico: Ешё вроде обещали издать в супер-обложке. Поскорее бы увидеть наше издание.

Tanatos: http://www.mega-anime.ru/forum/viewtopic.php?f=23&t=1075&start=260 Кто-то уже купил. Радуемся и чепчики в воздух бросаем.

Persiles: http://www.biblio-globus.ru/description.aspx?product_no=9553719 надо будет заскочить посмотреть что к чему...

Keishiko: Стоит, как и предполагалось, дофига.

Трупоед: 270 руб не так уж и дорого, если там все страницы на месте, а не так, как получилось с Королевской Битвой

Serpico: Keishiko пишет: Стоит, как и предполагалось, дофига. Я думаю оно того стоит)Всё таки твёрдая-супер обложка и увеличенный формат... Просьба к тем кто купит,отпишитесь здесь по качеству издания,и если возможно сделайте фото внутренности

Morendil: Только что купил томик в Библио-глобусе, спрашивайте вопросы (с) Бумага слегка желтоватая, приятная на ощупь. К твердой обложке и склейке никаких нареканий. Отпечатано на Можайской типографии. К сожалению, сравнить не с чем, тк другую мангу не покупаю, а с бумажных книг давно перешел на e-Ink. Если найду фотоаппарат, сделаю вечером пару снимков.

Tanatos: http://www.comix-art.ru/ Официальное подтверждение выхода Берсерка. Все по магазинам) Дайджест на июль. http://www.beta.eksmo.ru/purchase/wholesale/digest/detail.php?ID=466549&IMG_PAGE=15

Morendil: Щелкнул без суперобложки на мыльницу.

Persiles: Никто не хочет отсканировать?

Kuukii: Morendil спс,круто надо ехать покупать,только я вот затвро к другу в загул на шашлыки и все дела

Serpico: Morendil Можете сфотать хотяб одну страничку с диалогами?Хочу посмотреть как оно,а то вживую я ещё долго не увижу.

DIM 13: Купил сегодня. Вообще мне понравилось, жёсткая обложка и главное держишь в руках, а не пялишься в монитор. Правда развороты как всегда у нас не очень-то желают разворачиваться и Бехелит почему-то назван Бехеритом. Там стоит сноска что так якобы звучит имя дьявола на сирийском языке. Может и так, но к Бехелитам я как-то больше привык... Но это всё мелочи, вобщем за следующей книжкой тоже пойду, этож БЕРСЕРК!

Keishiko: DIM 13, он таки да Бехерит. Но мы когда это поняли, уже поздно менять было.

DIM 13: Keishiko Значит буду свыкаться с Бехеритами. Главное чтоб они лавочку не свернули на пол пути. А то издадут томов пять, шесть и ищи потом ветра в поле. Надо было сразу всё скопом печатать, все тридцать с лишним томов. Так надёжнее))

Меднолобый: Купил сегодня. В библиоглобусе кончились, а в Новом Книжном у метро зачем-то поставили глубоко в децкий отдел, так что еле нашёл. Твёрдый переплёт и супер-обложка - отлично. Жаль только, что бумага говно. И перевод после первого же разворота вызывает вопросы.

Keishiko: Меднолобый пишет: а в Новом Книжном у метро зачем-то поставили глубоко в децкий отдел "Берсерк" в детском отделе... Я просто плакаю... ;)))

DIM 13: Меднолобый пишет: поставили глубоко в децкий отдел Ну, это для наших магазинов вполне естественно. Книжка целиком состоящая из картинок в другом месте и не могла оказаться. Если в магазине нет отдела манги, то можно смело идти к стенду с ниндзя-черепашками и приключениями Барби.

Меднолобый: Ну, на самом деле всё не так страшно. Там есть целый шкафчик с мангой неподалёку от полок с фантастикой. Просто Берсерку отчего-то не повезло, и его запихнули в дальний конец детского отдела. Вместе с десу ното и легендой о, кажется, вампире. Именно это больше всего позабавило - всякая кавайная милота в фантастике, а берсерк в децком отделе.

RowanNey: Щет!!! Не знаю почему но держа в руках томик я испытал восторг, хотя сомнения есть. ***А подсознание и говорит : Один хрен будешь покупать и дальше****

Maikle: Ребят, как там с качеством перевода и самой бумаги. Выложите пару фото, этого добра.

Tanatos: Maikle пишет: Ребят, как там с качеством перевода и самой бумаги. Выложите пару фото, этого добра. Перевод весьма сносен, а вот качество бумаги желает лучшего. Похоже, на типографии решили сэкономить. Мораль - Можайской типографии ничего не посылать, они уже портили и другие тайтлы своим качеством.

Irrine: Заказал! Не люблю я конечно материальные объекты и предпочитаю все в электронном виде, но тут меня заставили покупать! Мало того что сканы первых томов ужасны, тут еще и Keishiko соблазнила переводом с японского. >_< Эхх, придется какой-нибудь стеллаж для книг организовать... Иначе никак, в комнате спартанская обстановка: стол, компьютер и кровать, и даже стульев нет.

Art: Приобрел вчера. Это моя первая манга - очень странные ощущения, особенно, что надо читать "сконца". Нет, конечно я видел и Наруто, и Ранму в продаже, но Берсерк стал первым. Качество томика на 3. + Супер обложка - супер. + Листы прошиты, и пришиты к матерчатому корешку, а также проклеены - листы выпадать не будут. + Перевод нормальный - диалоги и фразы соответсвуют картинке. А также оставлены иероглифы звуков и перевод звуков чуть сбоку или снизу этих иероглифов. (типа: "Тык", "Хвать", "Вой" и т.д.) - Не качественная краска/покраска. Остаются следы на пальцах, не сразу, но после 2-3 страниц уже есть. А так же, листы между собой труться и белое на одной сторое становиться серым, из-за черного на другой стороне. - Не аккуратный разрез листов. Края листов как будто ножницами разрезались, и остались зубцы и ворсинки. Но порезаться такими листами почти не возможно :) Итого: Манга - это супер! Первая своя манга это берсерк - супер! Качество книги не позвоялит читать долго, все сотрется, - а хотелось бы на века оставить, и поставиться рядом с книгами Булгакова и Пелевина %).

Art: Ах да... Еще один ньюанс. 1. В "Библио-глобусе" наличие в электронном путеводителе не означает наличие на полке. 2. В "Новой книге" берсерк лежит в детском отделе. Среди комиксов про микки мауса. В отдельном шкафу манги можете не искать, да и на полке новинок Берсерка тоже нет. 3. Завтра-сегодня выложу фотки листов и книги для ознакомления с качеством.

solid8080: Трупоед пишет: 270 руб не так уж и дорого проживаю в Ростове-на-Дону приобрел мангу за 200 рубликов и судя по коментам мне еще повезло))) а вообще даже не верится что наконец то "Берсерк" вышел в нашей раше))) комикс-арту мега респект и уважуха!!!!!!

Art: Как и обещал - фотки заляпал уже скачать все в архиве

Tee: Дааа, я вчера себя наконец-то осчастливила! Последние деньги отдала, теперь голодаю, но с ним)

Maikle: Дамы и господа, на озоне 198 рублей. Я уже заказал, чего и вам желаю.

hGrave: Maikle пишет: на озоне 198 рублей тоже там заказала, жду, пока приедет. Надеюсь качество печати они к следующим томам подтянут.

Tee: Я покупала за 200 р.

Трупоед: купил в чаконе за 269. Очень доволен. Маст Хейв!

Keishiko: Купила в Лабиринте за 230. Однако, впервые вижу, чтобы ТАК пачкалась краска. Не заметила и заляпала отпечатками пальцев белую обложку. ;(

Art: Keishiko Буквально через пару пролистываний я увидел потемневшие пальцы, а через мгновенье и потемневшую обложку. Уже предупреждал: Art пишет: заляпал уже

RowanNey: 150руб купил. все таки насколько у нас в стране на все ценник задран, мало этим козлам выгоды в 20-30%!!!!

cherka: В ОЗОНе 197р. По поводу качества - на АниМанге была очень большая дискуссия. Переводом довольны, но качество действительно подкачало. Краска очень сильно пачкается.

Yumi Asahi: Насчёт цен. В Японии томик Берсерка стоит 524 Ены ну или от 400. Что на русские деньги примерно 170 - 180 р. Правда это если не в уцененных магазинах покупать... *Там вобще 105 ен*=__=" Хотя если том только-только вышел..Он и 700 ен стоит может.О..о Хотя + Японских томов конечно в качестве и в разворотах....ХDDDD* О ееее...Родрик в полный рост* Так что наши не так уж и сильно цены завышают..О...О Хотя качество,если оно и правда такое как писалось выше, могли бы и получше сделать.Бумага у наших дороже - а толку?Х) А вобще, меня волнует вопрос "Уберут ли русский перевод с интернета? " Конечно торренты наше всё, но хотелось бы и дальше продолжать читать си прекрасные переводы ^^

Трупоед: у мну ничего не пачкалось, все было хорошо. Буду продолжать брать

Mert:

Gambit: Yumi Asahi пишет: Насчёт цен. В Японии томик Берсерка стоит 524 Ены ну или от 400. Что на русские деньги примерно 170 - 180 р. Правда это если не в уцененных магазинах покупать... А в штатах по 15 баксов, так что у нас еще нормально. Уже не могу ждать, когда же его к нам завезут, наверное, только к выходу второго тома. =(

Serpico: А мне уже идёт,заказал почтой за 219р на болеро...

Yumi Asahi: Gambit А я себе в Японии купила томики, сижу и не нужны боле русские..ХD Просто зная русское качество склейки, после пятого раза пролистывания, оно начнёт разваливаться...=__="Практически всё что я покупала начинало разваливаться у меня через несколько недель..Так что осторожнй читайте Х)

Serpico: Насколько я понимаю в русском издании берсерка нет склейки,так как там твёрдый переплёт и, следовательно, страницы прошиты.Так что наше издание рулит однозначно.Кстати представительница компании на форуме сообщила что будут разбираться по поводу краски и цвета бумаги с типографией.Поэтому второй том должен быть по качеству на порядок лучше чем первый.

Yumi Asahi: Serpico Если твёрдый переплёт, то это очень круто! Жалко что живу на краю России и дойдет до нас ещё о-оочень не скоро. хотелось бы посмотреть на это дело живьём!

Gambit: Yumi Asahi пишет: Gambit А я себе в Японии купила томики, сижу и не нужны боле русские..ХD А я себе из Америки купил томики, но русские нужны, хардкавер, как-никак. XD

Yumi Asahi: Gambit Не патриот я..ХDDD

Трупоед: че нить про втолрой том слышно? Пора бы уже по идее, если раз в месяц выпускают

Gambit: Yumi Asahi, патриоты в этой стране давно закончились. Есть, конечно, отмороженные, но их меньшинство. Трупоед, 30 июля выходит.

Persiles: >Yumi Asahi, патриоты в этой стране давно закончились. Ложь.

Gambit: Persiles пишет: Ложь. Скорее, горькая правда. =)

Keishiko: Дискуссию про патриотизм - в открытый форум, пожалуйста.

Serpico: выход 3 тома,кстати, запланирован на сентябрь.

Tee: Блин, мечта-мечта, хочу уже страшно и второй и третий)

Morendil: Сбегал в обед за вторым томом. На сей раз, Тульская типография.

DIM 13: А где покупал? Был в "Библио-Глобусе" нет ни фига. Первый только лежит.

Меднолобый: И как бумага, обложка, и всё такое? А то в Новом Книжном у меня под боком тоже глухо.

Morendil: DIM 13 пишет: А где покупал? Был в "Библио-Глобусе" нет ни фига. Первый только лежит. Именно там, в половину первого. Было две стопки с первым и вторым томом, в каждой примерно по 6 книжек. Неудивительно, что быстро разобрали. Меднолобый пишет: И как бумага, обложка, и всё такое? Обложка из матовой с глянцевыми вставками, превратилась в полностью глянцевую. На мой взгляд, это минус. Бумага вроде стала чуть получше и поплотнее, исчезли заусенцы на торце. Черный цвет глубже и контрастнее, чем в первом томе, где он передавался с некоторыми помехами. По поводу мажущейся краски ничего не скажу, тк не столкнулся с этой проблемой.

DIM 13: Купил. Обложка такая же, бумага тоже самое. Проблем с пачкающимися листами у меня не было, первый том нормальный. Только в конце книжки появились страницы для каких-то загадочных заметок. Прям как в ежедневнике:)

Linkoln: Gambit пишет: А в штатах по 15 баксов, так что у нас еще нормально. ребята из штатов покупают лицензию и печатают официально. А наши - я уверен на 100% - работают по той же схеме, что и администрация нашего любимого сайта и форума. Только у них всё масштабно и за деньги, и есть станочек. Поэтому, не вижу смысла поощрять пиратов моими кровными 150ю (или сколько там) рублями. P.S. кстати, да-да! Это я! я вернулся!

Keishiko: Linkoln, а слово "лицензия", коей обладает издательство, вам ни о чём не говорит?

Linkoln: Keishiko в том-то и грусть, что "лицензия" здесь только словом и остается. За такие деньги я на месте типографии хотя бы сделал нормальные чернила. Ведь печать одной книжки им обходится рублей в 30 - максимум ))

Keishiko: Linkoln, а как лицензия соотносится с качеством? Лицензия - это право на издание. Качество издания - совсем другой вопрос.

Mifista: У нас в городе томик Берсерка стоит 288р и это еще не предел..

Mailkle: Господа, а разве эти как бы помехи серого цвета в первом томе. Это разве не поытка передать дождь, и сумерки? Вы посмотрите внимательно. Мне казалось это дождь и сумерки).

Linkoln: Mailkle а ещё бумага вся волнистая, будто мокрая была - видать, сильный дождь у них там был.

mugiman: Заказал первый томик на указке за 180 + доставка почтой 102 + налог за перевод в 20 рублей, итого 302 рубля. Жду уже неделю =\ За это время успел зайти в книжный и найти тот самый долгожданный томик за 270 >_> Эххх, поспешишь как говориться и...

mugiman: Ааа ну да забыл пост у Linkoln'а зачётный

Gambit: mugiman пишет: За это время успел зайти в книжный и найти тот самый долгожданный томик Везет вам. А где это - Альметьевск?

Gambit: К нам тоже привезли первый том...350р.

Yumi Asahi: У нас два книжных магазина с мангой есть и в один его привезли и установили цену в 350. в другом 500. рублей... XD

Gambit: Yumi Asahi пишет: другом 500. Хм, пока рекорд.

Persiles: >У нас два книжных магазина с мангой есть и в один его привезли и установили цену в 350. в другом 500. рублей... XD Жёсткие посредники.

Yumi Asahi: Persiles Мы - остров...Х))) У нас всё дорого..=__="""

Ego_Brain: А что за остров? Пытался искать в книжных в аэропортах, ничего, там не знают что такое "Манга". Смотрел в Шереметьево, Домодедово, и еще в Челябинске.

Gambit: Yumi Asahi пишет: Мы - остров...Х))) У нас всё дорого..=__=""" Мы тоже островок Рашки, но 500 деревянных все-равно перебор.

Yumi Asahi: Ego_Brain Остров Сахалин. Gambit Соглашусь что перебор, думаю купить за 350. Но самое смешное, всё-таки кто-то купил тот том за 500 р !О...о

Ego_Brain: Yumi Asahi, рассказывай где нашел, надеюсь это в Южном. :)

Yumi Asahi: Ego_Brain Ну в City Mall'е есть магазин Букля..Там я видела том за 350 рублей. До,это в Южном.О.....О

Ego_Brain: Спасибо! Так ты будешь там брать или заказывать через тырнет?

Yumi Asahi: Ego_Brain Вот будет стипендия,если не купят, то куплю там. Через инет, долго)))

Ego_Brain: Значит нада тебя опередить Там у них мало экземпляров чтоль?

Yumi Asahi: Ego_Brain Видимо..О..о

Linkoln: классные цены у вас, ребята. Сегодня зашел в тольяттинский книжный - 253 рубля за шт. Они даже листаются наоборот! только мне както привычнее бесплатно.

Linkoln: из перевода бросилось в глаза только "бехерит?" с первой страницы второго тома - и то брат показал )))

Ego_Brain: Короче я уехал в отпуск так под отъезд и не прикупил мангу :( Yumi Asahi, было бы неплохо, еслиб ты взяла две штуки, пока не раскупили. А я б у тебя выкупил потом

Ego_Brain: Приобрел два тома по 320 рублей. В магазин поступают по одному экземпляру, так сказала продавец. Еще раз спасибо Yumi Asahi за наводку :)

Yumi Asahi: Ego_Brain Не за что ^^

Morendil: Вышел 3й том.

Linkoln: через 13 лет ожидаем 33й

Morendil: Эксперименты с типографиями продолжаются, на сей раз это "Тверской полиграфический комбинат". Цена на томик в Библио-Глобусе почему-то выросла до 299р.

DIM 13: Гриффис + Гриффит = Гриффитс))) Фемто оказывается архангел))) А так всё здорово. Начался "Золотой век" - самая лучшая часть манги. Ждём №4.

Keishiko: DIM 13 пишет: Фемто оказывается архангел Кстати. Если РБ - ангелы, то после Возрождения - таки да! ;)

DIM 13: Keishiko пишет: то после Возрождения - таки да Не, после Возрождения он уже на целого Серафима тянет)))) "Старшим" он в пятёрке был.

Ego_Brain: Yumi Asahi, в Ситимоле 3-ий том еще не появился?

Yumi Asahi: Ego_Brain Хм.Да, вроде бы.=__=

Panzer_Magier: Видела все выпущенные на сей день 3 томика в магазине, только цена кусючая

Gambit: "Гриффитс "- это просто ужас, непростительно, я считаю.

Linkoln: Gambit пишет: "Гриффитс "- это просто ужас, непростительно, я считаю. а по-моему, в самый раз. Чтобы фанаты не спорили на тему правильного произношения.

Panzer_Magier: "Гриффитс " - это английская фамилия... вот актрисы есть - Люси Гриффитс, Мелани Гриффитс

Gambit: Panzer_Magier пишет: "Гриффитс " - это английская фамилия... вот актрисы есть - Люси Гриффитс, Мелани Гриффитс So?

Panzer_Magier: И что, интересное наблюдение, вот что Вот и прикольнулись... По правилам если с английского транслитилировать (имя таки английское, не на японцев, которые его по своему транслитилируют рассчитывать), то надо Гриффит, либо по древнему Гриффиф (найти бы человека, который придумал, что th, тета (с гр.) надо переводить как "ф"). Правда, произносят th англичане как "с". На слух так и японцы воспроизводят. В итоге гибрид вариантов...

Linkoln: Panzer_Magier [img src=/gif/smk/sm38.gif] вообще, th произносят именно по-особенному, ибо это не t и не h и уж точно не s. к вариантам "т", "с", "ф", можно еще добавить "з" (старое доброе "зэ энд" [img src=/gif/smk/sm12.gif] ). А по поводу: Panzer_Magier пишет: Правда, произносят th англичане как "с" фамилию Smith еще нигде не переводили как "Смис". Так что, делаем выводы. th - этот звук получается путем зажимания языка между зубами и проговариванием звука, чемто похожего на "с". А на письме он обозначается [θ]. Так что, любителям грамотного произношения имен будет полезно знать, что гриффита на самом деле зовут Гриффиθ [img src=/gif/smk/sm38.gif] П.С. А челы из типографии, видимо, знали, что люди не поймут подобный значок, и сделали ни нашим, ни вашим. [img src=/gif/smk/sm38.gif]

Panzer_Magier: Придумала новую интерпретацию энтого имени - Грифифи

trest: тож приобрел русскую лицензию манги)с трудом нашел правда и то в детском отделе и ток 2том 282 деревянных взяли)

Rand: ха у нас хоть и не в детском отделе и все три тома не проблема найти ("Книжный Дом "Родина")но стоит 350р.

Morendil: 4й том. http://www.biblio-globus.ru/description.aspx?product_no=9634686 Попробую сегодня метнуться до Олимпийского, приметил там в прошлый раз развал с мангой. Цены традиционно поменьше и нет наклеек со штрих-кодом.

DIM 13: Джудо стал Жюдо))) Теперь на счёт его национальности можно не спорить - француз) И ещё, Банда ястреба ведь лучше звучит чем Отряд сокола. Перевести можно и так, и эдак, но второй вариант явно проигрывает первому.

Linkoln: выложили бы кто-нибудь сканы, чтоль. Терпеть не могу поддерживать отечественного производителя

MOPO: trest пишет: тож приобрел русскую лицензию манги)с трудом нашел правда и то в детском отделе и ток 2том 282 деревянных взяли) Rand пишет: ха у нас хоть и не в детском отделе и все три тома не проблема найти ("Книжный Дом "Родина")но стоит 350р. Мдя... Зато у нас один том стоит 460 р.

Rand: а сколько интересно в японии стоит берсерк или он там отдельно не выходит?

Keishiko: Отдельно от чего? От русской лицензии? ;) 35 том я покупала за 550 йен.

Persiles: >35 том я покупала за 550 йен. 100 иен = 36 рублей (на всякий случай)

Rand: Persiles пишет: 100 иен = 36 рублей путем нехитрых математических вычислений обнаруживаем что на .......островах где каждое дерево наверное под охраной печатная продукция стоит в 1,5-2 раза дешевле чем в нашей родной стране......я конечно все понимаю покупка лицензии то да се но не так же.....

Rand: Keishiko пишет: Отдельно от чего я имел ввиду что главы там вроде ж в журнале каком то выходят а про тома я и забыл

Roy Focker: Rand пишет: путем нехитрых математических вычислений обнаруживаем что на .......островах где каждое дерево наверное под охраной печатная продукция стоит в 1,5-2 раза дешевле чем в нашей родной стране......я конечно все понимаю покупка лицензии то да се но не так же..... Путем нехитрых математических вычислений, мы с вами обнаруживаем, что японский Берсерк стоит 198 рублей. В то время как наш, стоит 180-190 рублей. То есть даже дешевле чем в Японии, но откуда же берется такая разница? А ответ прост, книжные магазины накручивают просто дикие наценки на всю печатную продукцию. Первые 3 тома я купил в интернет-магазине, по цене указанной мной выше, правда с меня взяли за пересылку около 120 и на почте еще содрали 30. Но даже так, все равно дешевле, чем в нашем магазине, где цена за томик около 500 рублей.

Rand: Roy Focker пишет: Путем нехитрых математических вычислений, мы с вами обнаруживаем, что японский Берсерк стоит 198 рублей. В то время как наш, стоит 180-190 рублей Вот мне почему-то кажется что цена японского издания "берсерка" указана тоже либо магазинная либо с интернет-портала то есть тоже с наценкой,что возвращает нас к вопросу о том откуда такие суммы? А о том что магазины вводят дикие наценки я не спорю,правда вот где ты увидел такие цены-у нас то около 300-350 рублей стоит.

Ego_Brain: Rand пишет: А о том что магазины вводят дикие наценки я не спорю,правда вот где ты увидел такие цены-у нас то около 300-350 рублей стоит. Замечена тенденция к снижению наценок (или же удешевлению рус. редакции). Если первые два тома я брал за 300-350, то 3-ий уже за 250.

Roy Focker: Roy Focker пишет: Вот мне почему-то кажется что цена японского издания "берсерка" указана тоже либо магазинная либо с интернет-портала то есть тоже с наценкой,что возвращает нас к вопросу о том откуда такие суммы? А о том что магазины вводят дикие наценки я не спорю,правда вот где ты увидел такие цены-у нас то около 300-350 рублей стоит. Ну не далее как вчера, заказал на интернет-портале 4-й томик Берсерка всего за 190 рублей. Жил бы в Дефолт-сити, пришел бы сам и забрал, а так я проживаю в милом уральском городке, вот и придется за пересылку манги ко мне, отдавать еще и 50% от стоимости самого томика. Думаю в Японии таких проблем нет. Я, честно говоря, не знаком с Японией настолько близко, но считаю что там есть какой-то рычаг государственного ценоурегулирования на печатную продукцию. А что касается стоимости за томик 500 рублей, так я это видел у нас же, в сентябре прошлого года, как только Берсерк появился. Я тогда метнулся по всем книжным магазинам, в итоге нашел в одном, с милым ценником в 500 рублей. Понятное дело что на этом мое знакомство с этим книжным магазином и закончилось. А если посмотреть, наценки в магазинах, напрямую зависят от эффективной эффективности того или иного эффективного менеджера. Печально все это.

Kamaran: Являюсь счастливым обладателям все четырёх томов этой манги, купил все за раз в библиосфере по 265 деревянных каждый, доволен был, как слон. По переводу серьёзно расстраивает только "отряд соколов" вместо "банды ястреба", хотя лицензионный вариант конечно правильнее, но как то не звучит, а может всё дело в привычке:\

Panzer_Magier: Купила сегодня 4 томик....

ARKADICH: есть такой вопрос - издание 1го тома только одно было? и если были то в чем между ними разница?

Keishiko: ARKADICH, когда-то давно были изданы первые три тома. Не по лицензии. Другой перевод, более низкое качество.

ARKADICH: Keishiko нее..я имею ввиду именно лицензию. может были разные издания где например отличался перевод. или бумага. было такое?

Keishiko: ARKADICH, лицензии раньше не было.

ARKADICH: Keishiko боже да я понимаю) напишу раскртыо - были ли разные издания 1 тома берсерка от комикс арта? то бишь разные версии редактирования, печати, перевода или еще чего то 1 тома или же как первый том вышел так и все. без изменений

Keishiko: ARKADICH, а вот что вам мешало именно так сформулировать вопрос с самого начала? Не было.

voodoo_sh4: а кто-нить может мне обьяснить, почему они не могли использовать текст переведенной манги с этого сайта? Тут перевод отличный (и это не лесть ). А у них (я 3 тома купил) - местами странноватый

ARKADICH: Keishiko просто я купил первый том бумага не белого цвета а такого газетного или так и должно быть в идеале?) это мой первый физический том просто)

Kamaran: Газетного это какого? жёлто-серого? ну не может всё быть так плохо. У меня например всё нормально, бумага белая и достаточно прочная, перевод очень хороший(опуская Гриффитса и пару неудачных стилистически оборотов) в первом томе краска слегка размазывается, но даже руки не пачкает, а в следующих томах всё вообще практически идеально, короче - это лучшая лицензия из мной видимых. Может проблема в самом томе, хранили его например в магазине неправильно или ещё, что.

Keishiko: А у меня краска пачкала и руки, и все остальное... на белой обложке потом отпечатки пальцев оставались... ;) Но бумага белая была, да. Хотя я сейчас посмотрела - по сравнению с очень белой обложкой она действительно может показаться темноватой. voodoo_sh4, у нас тут даже не с японского перевод, о чем вы.

DIM 13: Что-то вроде застопорилось дело. Где пятый том?

Ego_Brain: Да, а у нас еще и 4ого не видать.

ZBEP: Кста, я вот тут жду пока хотя бы томов 30 опубликуют, что бы купить.. Не возникнет ли у меня потом трудностей с поиском первых томов? Я прост раньше ничего такого не покупал, все в электронке :)

Jerry: Лично у меня с томиками всё нормально: бумага хорошая - белая, плотная, странички держатся хорошо, не отваливаются. Только суперобложки какие-то странные: 1 том из обычной бумаги, 2 том - глянцевая, 3 том - обычная, 4 том - глянцевая))) Кстати, что-то 5 том действительно не идёт.

Zir2012: Да не, по мне так лучше в руках почитать, но так как возможности не, то приходится читать на компе. Вообще я вы заказал себе томик но не сейчас - коплю на Rammstein=)

hidanstashko: Хм...могу обрадовать ( или огорчить) . Так как я каждый день сижу на форуме Comix art, могу сказать вам, что пятый том выйдет в апреле))) И это плохо, они обещали Берсерк раз в 2 месяца!!!

DIM 13: hidanstashko пишет: И это плохо, они обещали Берсерк раз в 2 месяца Видать от Миуры подхватили вирус. Или это проклятие такое?

hidanstashko: Нет, виной всему то, что они слишком много нахватали лицензий, и берут еще....Лицензий больше, выпускают старые реже(

Valia de Goyna: Недавно купил 4 первых тома, в полном восторге. С нетерпением жду пятый. Может, кто знает когда выйдет пятый?

Rand: По поводу ценообразования в России Сейчас работаю в анимешно-приставчном магазине.Сегодня заказывали мангу томик берсерка стоит 150 рублей 16 копеек(заказываем не в издательстве а у посредника) мы накинем рублей 100,получается 250 рублей.....учитывая что до этого я видел цены только 320-350 рублей то я в полном недоумении откуда берутся такие цены.

Panzer_Magier: Rand пишет: откуда берутся такие цены. Всем хочется кушать, икоркой черной хлебушек намазать. У меня в Киеве томик стоит 280-300 рублей (в переводе на ваши деньги)

Rand: угу ток что то я до черной икорки видать еще недорос

Linkoln: вообще, я сомневаюсь, что право переводить мангу стоит таких уж бешенных денег. А так как в россии это всеравно что продавать мексиканские шляпы - вот и идет накрутка за диковинность. То же самое с узбекскими ананасами из тропиков.

DIM 13: Вышел пятый том наконец-то.

Panzer_Magier: Да, я сегодня заметила это, проверяя сайт Эксмо, надо бы купить

Rand: Уря!!!!! хватаю 200рэ и вперед!!!!!

NewK: Извините если повтор или проглядел, сколько томов собираются выпускать?

Rand: NewK ну надеюсь что все))))

guileastos: Вроде как изначально лицензия приобреталась на 20 томов.. Как сейчас обстоят дела, не знаю..

zimozys: Rand пишет: Вроде как изначально лицензия приобреталась на 20 томов.. Как сейчас обстоят дела, не знаю.. Не совсем верно. Лицензия приобретается на всю серию целиком. Просто материалы 20-ти томов у Comix-art имеются в наличии на данный момент. Что-то вроде условия - вначале издайте первые двадцать томов, а затем мы вышлем вам оставшиеся.

Rand: ну вообще то писал это не я ну да ладно

Art: DIM 13 пишет: Вышел пятый том наконец-то. http://www.comix-art.ru/node/189 15.04.11 Вышел 5-й том манги "Берсерк"!

Трупоед: кто нить приобрел ее? Не могу заказать в Чаконе

DIM 13: Трупоед пишет: кто нить приобрел ее? Я в Библио-Глобусе купил, причём давно уже.

Persiles: Вот тут подешевле...

Shent: А где можно подешевле купить в Украине? Что-то у нас вообще цены загибают. Самое дешевое, что я пока нашел -http://shop.animezis.com.ua/index.php?q=%E1%E5%F0%F1%E5%F0%EA&x=0&y=0 250р на ваши.

DIM 13: Shent пишет: 250р на ваши У нас дороже - 299р. Так что бери)

Panzer_Magier: Интересно, почему российские переводчики Гриффита Гриффитсом обозвали, намекают, что его зовут Мелани?

hidanstashko: Итак, шестой том...за горами(

hidanstashko: Шестой том обещали в августе, НО В АВГУСТЕ ЕГО НЕ БУДЕТ, в лучшем случае, в сентябре...

Linkoln: hidanstashko, ты был в будущем, кэп? 0_о

hidanstashko: Комикс-арт расписывает списки ввходящей манги на два-три месяца вперед :) В августовском списке манги еще нет

tref: нечего не слышно о 6-ом томе? О_О

hidanstashko: В этом месяце выходит шестой том)

tref: Круто ^___^ Скорее бы уже =)

KuRTheSTAMPID: класс) купил все 5 томов в обложке в глянцевой, в рязани 195 рублей томик. Качество щикарное, доволен всем кроме косяков в переводе, а точнее в очибках, в 5 томе на обложке если почитать краткое содержание написано не гамбино а габино вроде) не помню но очибка там есть, еще почему то задело то что перевели не ястребы а соколы, уже на протяжении 5 лет я привык к ястребам а оказывается это был сокол(

Linkoln: KuRTheSTAMPID пишет: еще почему то задело то что перевели не ястребы а соколы у нас просто одни из тупейших переводчиков в мире. Я говорю о профессионалах естественно. Как вообще можно допустить, чтобы пираты забесплатно переводили качественнее людей, которым за это платят... Мне трудно на это ответить, начиная с РОСМЭН и "Профессора Северуса Снегга", заканчивая РЕН-ТВ и их тупейшей адаптацией "ах нынче все каналы будто за одно - насилие и секс в новостях и в кино!" P.S. А для слова "сокол" - есть отдельный перевод "Falcon". Ну, и еще это второе значение слова "Hawk", кто же пользует первое... P.P.S. 10 минут времени у человека без профессионального лингвистического образования хватило, чтобы появились вопросы "какое убежище семья??" "ну каких одиноких вам очень жаль?!" "Какая блин здоровая семья?!" В наши дни всё, что видишь ты Лишь жестокость в фильмах и секс по ТиВи Куда же делись, все нормы морали, На которые полагались мы? Хорошо, что есть семьянин Единственный он в мире, кто живёт, как (Стьюи) Плакса и кретин! Да! Он! Семь! Я! Нин!

Keishiko: KuRTheSTAMPID пишет: еще почему то задело то что перевели не ястребы а соколы Они с японского переводили, там это одно и то же слово. Хотя вообще да, "соколы" было бы правильнее, но мы уже привыкли. )

hidanstashko: Итак, все тома от Комикс-Арта, включая Блич, в этом месяце задерживаются... По идее Берсерк должен был увидеть свет уже 15 сенября, однако из-за идиотского сбоя с печатью манги Х даты резко сдвинулись. Как бы то ни было, как только выйдет Блич, будем знать, что через пару дней - Берс:) По поводу перевода - да, некоторые моменты меня определенно расстроили, однако сам факт издания Берсерка на бумаге перевешивает подобные минусы с лихвой)) Единственное, что меня очень сил но беспокоит - Берсерк является очень плохопродаваемой мангой. Представьте, тираж тома всего 3000 экземпляра, однако и такой смехотворный тираж до сих пор не разобран! Я вижу в этом несколько причин: -Неосведомленность простых обывателей о сущности манги (то есть человек, купивший первые три тома, вполне может сделать о манге неверное мнение) 2) Полное отсутствие рекламы! (И это грустно...) 3) Отсутствие манги в продаже (сотни раз видел "да я нигде его не видел"). Решается покупкой через интернет-магазин (самые дешевые цены, 180-200 рублей - на read.ru У меня так там вообще со скидкой 160 выходит))) 4) "Вот выйдет томов 10, разом куплю!": . Учтите, что чем лучше продается манга, тем быстрее идет ее выпуск! Словом, не забывайте рассказывать друзьям о берсерке, а те, кого кусают цены - заказывать по инету)))

Panzer_Magier: Мдя и Клеймор задерживается...

tref: А до ко кого числа примерно сдвинулись даты выхода? ^_^

DIM 13: hidanstashko пишет: Как бы то ни было, как только выйдет Блич, будем знать, что через пару дней - Берс:) Сегодня был в "Библио-Глобусе", новый Блич вышел. Так что ждёмс)

hidanstashko: Уже кидал в контактике) http://eksmo.ru/catalog/888/1303447/?sphrase_id=427842 Как видим, через дня 2-4 она должна появиться в интернет-магазинах вроде Рида, но, что самое странное, у этого тома нет описания. Есть вероятность брака = отзыв томов со складов = перепечатка = еще пару месяцев =_=

hidanstashko: del

tref: Хотите сказать что до выхода из печати 6-го тома, ещё 2 месяца? -_-"

hidanstashko: Все! Уважаемые форумчане, Шестой Берсерк уже есть на риде) Вполне возможно, что к тому времени, как вы это прочтете, он появится и во всех остальных интернет-магазинах)

tref: Ура ^___^

DIM 13: Купил сегодня. Теперь снова ждаааааааааать...

Panzer_Magier: Молодец, а мне придется еще подождать аванса и на закупки... И потом ждать полгода... Чего они так копаются...томов же много.

hidanstashko: И правда, чего, да? Все очень просто, чем лучше продается манга, тем быстрее ее выпускают. У КА на данный момент лучшим тайлом является Наруто

DIM 13: hidanstashko пишет: У КА на данный момент лучшим тайлом является Наруто Мда, Наруто - убогая плохо рисованная штамповка. Плюс ко всему КА всё покупает и покупает новые лицензии (Алхимик, Ван-Пис). Место столбят что-ли? Для чего правда непонятно? Особой конкуренции вроде не наблюдается. Ведь у нас в стране манга явно не самый ходовой товар. Для большинства это всё так же глупые, детские книжки с чёрно-белыми картинками. И во многих случаях это и вправду так. Рекламы нет. На ихнем сайте читал много коментов с проклятиями в адрес скайлайнеров. Но ведь без последних их мангу бы вообще никто не покупал.

Panzer_Magier: А вот Алхимика я бы прикупила Оппачки и Клеймор вышел, чувствую, что съезжу я на днях на книжный рынок...



полная версия страницы