Форум » Открытый форум » Манга (продолжение) » Ответить

Манга (продолжение)

Daito: Кто какую мангу еще читает, кроме Берсерка? Раньше я думал, что манга - это несерьезно. Так...картинки для детей, комикс все ж! Но как-то раз, ища сабы к ФуРиКуРи, наткнулся на фэнсайт FLCL. Думаю, фанаты Берсерка помнят этот сайт - та команда перевела несколько первых томов к Берсерку. Меня заинтересовало. Через яндекс вышел на АниМангу.ру, а там уже на старый сайт Кейшико, который на народ.ру располагался. И пропал. Это было просто невероятно - следить за ГГ, после затмения, получить ответы на интересующие вопросы.... После этого я решил, что Берсерк - это одна такая манга, других таких интересных нет и интересоваться не буду. Потом меня привлек GANTZ. Тоже кровавая манга, тоже со смыслом. Русский перевод брал здесь http://www.gantz.ru/manga.php Ну на этом я точно успокоюсь, думал я. Наивный... Где-т через полгода страшно заинтересовался Blame. Хотя многие ее и ругают, кричат "артбук, в котором ничего не понятно!", но я разобрался и мне страшно понравилось. Русский здесь http://www.mensab.narod.ru/blame.htm постранично, кроме 4 тома 4 том скриптом здесь http://xexsus69.narod.ru/blame.htm Сейчас увлечен мангой Death Note. http://www.deathnote.ru/mangadl.php Невероятно умная и интеллектульная для манги! Еще у меня вся манга "Кеншин", на русском http://tenchuu.narod.ru/Manga/ruroken_manga.htm А вы какую мангу читате или считаете лучшей? Кроме Берсерка, разумеется

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Nastanados: Гарсия Нет, Отомо был именно режиссером, причем если верить википедии, за ним был основной контроль. Просто манга была банально не закончена да и уместить весь сюжет было не возможно. Другое дело, что это редкий пример, обычно мангаки почти не участвуют в процессе. Отомо и Миядзаки - других примеров не знаю. ЗЫ С натяжкой - Кадхзухиро Фудзита. Он вроде бы лично адаптировал "Усио и Тору" для аниме, выкинув часть эпизодов.

Гарсия: Nastanados А про parasite eve тебе что-нибудь известно?

Nastanados: Гарсия Не читал и не играл. А какое отношение он имеет к манге - это вроде бы художественный роман, по которому сделали игры и фильм.


Гарсия: Nastanados пишет: Не читал и не играл. А какое отношение он имеет к манге - это вроде бы художественный роман, по которому сделали игры и фильм. Манга тоже есть. https://myanimelist.net/manga/9257/Parasite_Eve Nastanados На русский кстати не было перевода у книги, в своё время книга вроде была в топе j-horror.

Nastanados: Гарсия Вот тут ничего не знаю. В создании игры Сена (автор романа) точно не участвовал (википедия). Насчёт манги по книгам вообще примеров помню мало, а читал, кажется, лишь "Королевскую Битву". Вот там автор принимал активное участие и даже расширил сюжет книги (в отличие от фильма, где он был сильно урезан).

Гарсия: Nastanados пишет: Вот тут ничего не знаю. В создании игры Сена (автор романа) точно не участвовал (википедия). Насчёт манги по книгам вообще примеров помню мало, а читал, кажется, лишь "Королевскую Битву". Вот там автор принимал активное участие и даже расширил сюжет книги (в отличие от фильма, где он был сильно урезан). Надо будет тогда как-нибудь прочитать мангу королевская битва. Интересно кстати что автор книги, больше ничего не написал. Я помню в книжном заказывал себе книгу, а вместо книги привезли 3 том манги. А олдбоя ты не читал? Nastanados пишет: В создании игры Сена (автор романа) точно не участвовал (википедия). Первая игра типа продолжения, там многие события повторяются. Только вместо Японии, там Америка.

Nastanados: Гарсия Нет, олдбой не читал. Из краткого пересказа слышал что там не было инцеста и причины мести злодея были другими.

Гарсия: Интересно, это только в России не прикладывают руку к голове, если не надет головной убор. Причём здесь ДЕД?

Гарсия: Nastanados Ты читал The Legend of Mother Sarah или Domu: A Child's Dream?

Nastanados: Гарсия У Отомо только "Акиры". Про "Сару" слышал, что манга по стилистике похожа на постапок часть "Акиры", а сама гг - на Чиоко оттуда же. ЗЫ Правда, видел пару аниме от Отомо "Старик Зет" и "Воспоминания о будущем".

Гарсия: Nastanados пишет: "Воспоминания о будущем". А какой он там делал эпизод? Про вонючего человека наверное? Сатоси Кон кстати был асистемном манги Акира.

Nastanados: Гарсия Он автор всех трех (первоисточника). Но режиссировал лишь "Пушечное мясо". "Розу" снимал Кодзи Моримото, "Вонючку" - Тенсай Окамура (первоначально должен был Кавадзири).

Гарсия: Надо будет Steam Boy почитать, там всего лишь 14 глав. Но на русском его не нашёл.

Гарсия: Nastanados В Навсикае это сканы такие фиговые или рисовка такая бедная?

Nastanados: Гарсия Сканы плохие. Тут лучше искать инглиш версии, причем не онлайн, а скачивать.

Гарсия: Nastanados А ты не знаешь почему манга так много весит? Nausicaä of the Valley of the Wind - Deluxe Edition v01 (2012) (c2c, uncleaned).zip (11.3 GiB) Nausicaä of the Valley of the Wind - Deluxe Edition v02 (2012) (c2c, uncleaned).zip (11.1 GiB) box assets.zip (1.5 GiB)

Nastanados: Гарсия Потому что сканы такие. Есть вариант полегче https://nyaa.si/view/1224749 Ещё по поводу сканов - это вообще проблема многих тайтлов (включая "Берсерка"). В сеть выкладывают самые первые, дерьмовые журнальные сканы или перевод делался давно, когда других просто не было.

Гарсия: Nastanados пишет: https://nyaa.si/view/1224749 Да, эти выглядят получше тех, которые в русском переводе. Такие и по ширине экрана хорошо выглядят. Nastanados пишет: Ещё по поводу сканов - это вообще проблема многих тайтлов (включая "Берсерка"). В сеть выкладывают самые первые, дерьмовые журнальные сканы или перевод делался давно, когда других просто не было. У Вэша думаю тоже плохие сканы. Поэтому я подзабил на него.

Nastanados: Гарсия У Вэша думаю тоже плохие сканы. Поэтому я подзабил на него. Тут, думаю, отчасти ещё и специфический стиль рисовки.

Гарсия: Nastanados пишет: Тут, думаю, отчасти ещё и специфический стиль рисовки. Не сказал бы, скачал английские сканы получше и стало норм. Русские сканы как-то дискомфорт глаз вызывали. Ещё в манге и аниме есть фишка, то что один глаз пропадает, в ней есть какой-то смысл?

Nastanados: Гарсия Вряд ли с глазом какой-то смысл.

Гарсия: Опять решил Наоки Урасаву почитать, вообще не знал о чём манга, но описание с обложки заинтриговало. Но навряд-ли буду полностью читать, потому что про спорт постоянно затягивают и перевод заброшен, плюс в комментариях нашёл это.

Nastanados: Гарсия Вспомнил ещё пару тайтлов, которые были близки к тому, чтобы зваться "лучшими", но не стали. "Battle Angel Alita" - самая первая манга, отличное произведение, но под конец автор из-за проблем со здоровьем вынужден был по быстрому закругляться. Много лет спустя он вернулся к манге, вот только новое продолжение и близко не то. "Кеншин" - старший брат Ваша Урагана. Тут наверное проблема в том, что к моменту чтения уже смотрел аниме. От последней трети (которая не была экранизирована) ждал многое, но ожидания не оправдались.

Гарсия: Nastanados пишет: "Кеншин" - старший брат Ваша Урагана. Тут наверное проблема в том, что к моменту чтения уже смотрел аниме. От последней трети (которая не была экранизирована) ждал многое, но ожидания не оправдались. Я Кенсина читал и мне понравилось. Из аниме нравится только ова приквел, как раз таки из-за неё я мангу прочитал. Nastanados пишет: Battle Angel Alita Алиту я только фильм видел. Nastanados пишет: Много лет спустя он вернулся к манге, вот только новое продолжение и близко не то. Такое часто у авторов бывает. Тот же Анно делал Евангелион когда у него была депрессия, ребилды сделанные гораздо позже, всего лишь жалкая пародия и фан сервис. Или например GTO, оригинальная манга отличная, а вот новая GTO lost paradise начавшая выходить гораздо позже, намного хуже. Очень часто бывает, что авторам удаётся создать один хороший тайтл, а остальные не могут достигнуть того же уровня. Монстр от Урасава Наоки мне очень понравился, а вот Плутон и Мальчишки 20 века разочаровали меня довольно слабыми финалами.

Nastanados: Гарсия Я Кенсина читал и мне понравилось. Из аниме нравится только ова приквел, как раз таки из-за неё я мангу прочитал. Первое аниме если не считать последней трети - вполне качественная адаптация манги, с минимальными отклонениями (смягчили насилие) и не большим количеством филлеров. ОВА - это да, отличная вещь, причем почти самодостаточная, причем пожалуй даже лучше манги той части манги. Стал серьезней и взрослей, убрали местного Венома (точнее, его почти не показывают). ЗЫ Кстати, мангака тоже не раз пытался повторить свою мангу на бис, но явно хуже.

Гарсия: Nastanados пишет: ОВА - это да, отличная вещь, причем почти самодостаточная, причем пожалуй даже лучше манги той части манги. Мне манга больше ОВЫ понравилась, там есть некоторые подробности, которые отсутствуют в ОВЕ. Но сама ОВА довольно хорошая, она входит в мой топ 10 аниме. Nastanados пишет: Первое аниме если не считать последней трети - вполне качественная адаптация манги, с минимальными отклонениями (смягчили насилие) и не большим количеством филлеров. Мне не понравилось там качество анимации.

Гарсия: Не знал что есть перевод Берсерка на украинский.

Nastanados: Гарсия Причем использовали более качественный вариант сканов и уже перевели до конца. Этот вариант даже помог мне с "моим" (некоторые моменты, которые дарк хорс не перевели), плюс звуки, но они тут похоже часто тупо дословно переводят.

Гарсия: Nastanados пишет: Причем использовали более качественный вариант сканов и уже перевели до конца. Этот вариант даже помог мне с "моим" (некоторые моменты, которые дарк хорс не перевели), плюс звуки, но они тут похоже часто тупо дословно переводят. Они с японского что-ли перевдят?

Nastanados: Гарсия Нет, с инглиша, от Дарк Хорса. Как и мы сейчас. С японского на русский пыталась только Оками, но перевод заглох после нескольких глав.



полная версия страницы