Форум » Технический раздел » Изменения на форуме к лучшему » Ответить

Изменения на форуме к лучшему

Evial: Предлагаю вносить свои предложения по изменению форума к лучшему!!! З.Ы. Если модераторы и администраторы сайта заинтересованы, то предлагаю сделать эту тему закрепленной. З.З.Ы. Честное слово не нашел похожих тем, по этому вот)

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Nastanados: Просто эта сбитая нумерация используется повсюду, могут возникнуть проблемы с новыми главами. Ладно, спрошу у Кейшико и там - посмотрим.

непереносим: Nastanados на крайни случай нумервоать правильно а в скобках которая была раньше.

Nastanados: непереносим Написал Кейшико, будем жать ее решения.


Nastanados: Кейшико считает, что раз нумерация прижилась, то лучше ее не трогать - будет еще больше путаницы. Поэтому оставляем все как есть.

Linkoln: эммм... нумерация чего??

Nastanados: Linkoln Вот тут http://berserkworld.borda.ru/?1-4-0-00000063-000-30-0#029 из-за сбитой когда-то нумерации было потеряно 16 глав.

Linkoln: Nastanados Я бы поменял. В журнале, наверное, главы выходят с правильной нумерацией? Ну или не менял бы, короче ориентировался бы на японский журнал, в котором главы публикуют.

Nastanados: Linkoln В журнале они вроде как 1,2,3...с новым томом, а затем опять по новой. Неправильная нумерация - она везде (включая SK), лишь в нашей википедии указано правильное количество глав. Можно просто в шапке поста указывать 334 (351) ну и так далее.

Linkoln: Nastanados А как на SK объясняют отсутствие 16ти глав??

Nastanados: Я немного попутал, неправильная нумерация даже в журнале (возможно из-за того, что Миура сменил в 1992 году журнал, и с этого момента и началась нумерация глав). Думаю, поэтому никто и не спешит ее менять, раз она "официально" неправильная.

Linkoln: Nastanados Ну тогда да, хорошая идея дописывать в скобках номер. Ну ок, а как Миура объясняет потерянные 16 глав, у них же должен быть какой-то номер??

Nastanados: Linkoln Ничего не знаю, других нумераций не видел, да и в интервью ничего не сказано.

Linkoln: Nastanados Ок... А как эти главы попали в сеть??

Nastanados: Linkoln Не понял - что за главы? Если вы про "не нумерованные", то это - просто первые 16 (первые 4 том и первые 2 главы 5-го). Попали так же, как и остальные видимо. Или вы про другое?

Linkoln: Nastanados То есть они ВНЕЗАПНО! начали нумеровать главы с 3 главы 5 тома или как? Как сбилась нумерация??

Nastanados: Linkoln Вроде бы так (если верить википедии, других источников нет). Я и сам не знаю, почему так произошло. Вариант, что нумерация началась с переменой журналов - единственное, что приходит в голову. Ну и возможно тогда просто никто не думал что эта манга (которая фактически только начиналась) станет такой популярной и продержится так долго.

alien: Есть ли необходимость сделать на форуме отдельную, пусть и небольшую тему с расшифровкой сокращений и/или сленга по манге? По-моему не всем сначала всё понятно. Сколько ни морщу извилину, не могу понять, что это за ГГ - Гатс-Гриффит, Героический Гатс, Гадина Гриффит?.. И ведь понятно, что расшифровка очевидна…

непереносим: alien ГГ- Главный герой как правило. )) Я тоже узнал это спустя большое количество времени. Так же как и РЧ - рыцарь череп. и тому подобное.

alien: непереносим ну дак вот. Очень нравится сокращение БЯ. А сколько их всего примерно?

Nastanados: Даже не знаю, обычно люди быстро разбираются что к чему.

alien: Тогда ладно. Останусь нелюдью.

Nastanados: alien Не надо обижаться, если очень надо - можно сделать. ЗЫ На всякий случай: ГГ - главный герой (или фанфик про гатсагриффита) БЯ - Банда Ястреба (на самом деле Сокола, но все привыкли) НБЯ - новая банда ИЗ - Идея Зла РБ - Рука Бога РЧ - Рыцарь Череп РСЖЦ - Рыцари Святых Железных Цепей

непереносим: Nastanados я до сих пор не привык. что ястреб. ))) режет глаз до сих пор ))

alien: Nastanados обижаться даже в мыслях не было. Это я свой дюже оригинальный ник обыграл. Чужой - везде чужой. ЗВ - арка Золотой Век, правильно? Почему ж они этих птиц не различают? У нас живёт какой-то пятнистый предатор, у него столовая на крыше лоджии где я сижу. Весь подоконник в кишках и перьях.

Nastanados: alien Да ЗВ - Золотой Век, ЧМ - Черный Мечник. Почему японцы не различают - без понятия, многие тоже удивлялись.

Linkoln: И правда, с японского гугл-переводчик перевёл как "Hawk" (и ястреб, и сокол) с другим вариантом перевода "Falcon" (Сокол). Так что виноваты исключительно переводчики с японского на английский, которые перевели слово как "hawk". У слова два птичьих значения, так что "кто как хочет, так и переводит" (с). P.S. Напомнило "Мне придётся стрелять сквозь твоё лёгкое, чтобы попасть ему в сердце" и "Мне придётся стрелять сквозь твою ПЕЧЕНЬ, чтобы попасть ему в сердце" (перевод английского варианта от какого-то старого известного хранилища манги на английском) Мне никто так и не объяснил в своё время в сообществах по теме, почему такой разлёт переводов от уважаемых источников. И если неправильно, почему им не написали читатели, а если правильно, какого чёрта "лёгкое" и "печень" могут быть одним словом.

непереносим: Linkoln больше удивляет наличие логики. Если лёгкое рядом с сердцем и под углом действительно через него в сердце, то печень вообще в другом месте и через печень в сердце это надо стрельнуть с низу вверх

Linkoln: непереносим Это да. Но как-то же должен объясняться такой разлёт вариантов перевода. С того сайта много людей скачивало мангу на английском, если бы это был просто неправильный перевод с японского, я думаю написали бы в комментах. Но нет же. Я, сколько лет читал хэллсинг с того сайта, постоянно проверял, не исправили ли английский вариант первой главы. Нет. Как будто всё нормально. Может у Виктории печень на уровни груди?

Nastanados: Завязали с оффтопом.

Ego_Brain: Nastanados на форуме "Берсерк" в тему "Прообразы" зайти страшно, страница долго грузится и сразу видно что размеры её за формат форума выходят (очевидно изза огромных картинок), при моём разрешении 1920х1080 горизонтальный скролл появляется (!!!). Может как нибудь отформатируешь там??



полная версия страницы