Форум » Флуд » Манга "Берсерк" на рутрекере » Ответить

Манга "Берсерк" на рутрекере

Nastanados: http://sssr-rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4448949 Раздача манги с нашего сайта, к сожалению, давно не обновлялась. Я считаю, что следует сделать новую раздачу и заливать в неё новые главы (хотя перевод идёт медленно). Я бы и сам взялся за это дело, но просто раньше никогда раздач не делал. Может кто еще может?

Ответов - 290, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Ubik: Походу, как завещал Ерофеев, в жизни все должно происходить медленно и неправильно. Я уже 5 раз пытался скачать главу, но "ураганная" скорость интернета на работе, сегодня особенно "ураганная". Пока есть возможность - вот ссылка на 347-ю главу: https://drive.google.com/open?id=1fjBEIuKahoqzuQUm-j7c8tLwdHXoaAZ3 Когда смогу скачать 346-ю, напишу. Разумеется, о сегодняшнем обновлении раздачи в таких условиях речи быть не может.

Nastanados: Ubik Ничего, ведь у меня есть пара вопросов. Первое: как все таки будем звать брата Фарнезы? В переводе БВ он был Манифико, у Дарк Хорсов сперва Манифико, потом Магнифико. Оставим старый вариант, как с Ивареллой? И второй - про Мистера Картофелину, стоит делать ссылку примечание, что это такое (я сделал про брауни)? ЗЫ Уже говорил, лошадки исправили своего "короля" в "монарх". Оставим "владыку"?

Ubik: Nastanados, Манифико пускай остается Манифико. Может, это не самый верный подход, но читатели уже привыкли, тем более что это далеко не самый важный персонаж. Насчет Мистера Картофелины - если там есть место, то, конечно, лучше сделать примечание. "Владыку" оставляем - по мне это наиболее удачный вариант.


Nastanados: Ubik Хорошо, сегодня исправлю и залью по новой.

Nastanados: https://dfiles.ru/files/4j2hdc69l?redirect исправленный вариант третей главы (с примечанием про картофельную голову).

Ubik: Nastanados, по этой ссылке размещен архив с предыдущей главой, загрузите 346-ю, пожалуйста.

Nastanados: Ubik 346-я глава - потому что правка про картошку была в ней, поэтому её и надо перезалить. А 347-я была выше, на всякий случай - вот снова https://dfiles.ru/files/nzgzj7519?redirect

Ubik: Nastanados, пардон, торможу, как и мой компьютер

Ubik: По 346-й главе: Страница 082 - нужно исправить "это лес" на "этот лес" Страница 083 - "и, когда накапливаются, отягощая все вокруг". Тут нужно "отягощают все вокруг". Страница 088 - на верхнем фрейме пустой пузырь. Страница 089 - "не эочень подходит", опечатка. Страница 097 - "интересно, о чем это он болтает", там "о" перенесено. Может, слегка уменьшить шрифт? Вроде все.

Nastanados: Ubik https://dfiles.ru/files/dj0q1zl5n?redirect готово.

Ubik: Nastanados, ок, раздача обновлена.

Nastanados: Ubik а исправленную версию 345-й главы вы перезалили?

Ubik: Nastanados, да) Еще я перевел 10 страниц 348-й главы, постараюсь доделать завтра, но не обещаю.

Nastanados: Ubik Может быть пока перевод лучше прекратить, вдруг придется что-то переделывать с появлением сканов от ДаркХорса? Да и вам двойная работа?

Ubik: Nastanados, если завтра будет время, то эту главу переведу до конца, а со среды у меня отпуск, так что перерыв будет в любом случае.

Nastanados: Прошу прощения за задержку. Пока вопрос - я как-то позабыл, что тему про перевод манги делал и в другом разделе. Учитывая, что тот - "Технический раздел", не логичнее ли будет все вопросы перевода в дальнейшем обговаривать там, а не тут, во "Флуде"

Ubik: Nastanados, абсолютно логично, кстати. Мы ж тут по делу)

Nastanados: Ubik Хочу обговорить один момент по поводу тему на рутрекере. На мой взгляд, черно-белая картинка не очень подходит для шапки - пусть она лучше будет цветной, самый очевидный вариант - одна из обложек. Если можно, то попробуйте поменять. Вот, некоторые мои варианты томов с подходящими обложками - 14, 22, 27, 28, 29, 36 Но можете предложить и свои варианты.

Ubik: Nastanados, согласен, можно переоформить, но мое пожелание следующее - стоит взять какой-то миуровский арт без иероглифов, порядкового номера, рамочек и прочего. А то именно обложка тома слегка дезориентирует - понятно, что в раздаче он не один, но все же. По-хорошему, надо вообще почитать про оформление раздач, там можно навертеть очень зрелищные варианты) Но пока что у меня в приоритете перевод. На 347 главу осталось дописать звуки, надеюсь завтра вам ее отправить. А ещё по переводу есть один вопрос, задам его в соответствующей теме.

Nastanados: Ubik На всякий случай - вот ряд миуриных артов к манге http://berserk.wikia.com/wiki/Gallery:Guts#Prints при желании, думаю, можно найти в лучшем качестве



полная версия страницы