Форум » Новые главы » 343 глава » Ответить

343 глава

Art: Ждем 25 декабря в очередном 25м журнале AnimalYoung. YoungAnimal Ссылочки заранее, похоже там оперативно выкладывают На русском http://readmanga.me/berserk/vol39/343?mature=1 на корейском http://www.mangaumaru.com/archives/578396 На английском http://www.mymanga.me/manga/Berserk/343/1 И пожалуй добавлю тред на реддите https://www.reddit.com/r/Berserk/ Скан обложки журнала AnimalYoung young animal. Скрытый текст [more]не хочу делать картинку[/more]

Ответов - 24

Nastanados: Art Yung Animal ЗЫ И, как я понял, главы не будет.

Art: похоже будет что-то покруче Манги - http://berserk-anime.com/

Nastanados: Art Я уже отдельную тему для этого сделал. Жаль, пока писать там не о чем.


Nastanados: http://www.mangaumaru.com/archives/578396 и напоследок нас все же порадуют! 343 глава! Плетенный человек! На SK сделали примерный перевод происходящего в главе: Isidro comments that the scythes the scarecrows are using have a long reach, and how that makes it a piece of cake for him to defeat them. Azan curses at them: "damn heaps of straw!" while Roderick orders his men to protect the ladies. The three witches comment on how the group is too strong and won't be stopped by these defenses. One of them asks "the guy in black... is that a giant sword?" while another comments that he now thinks he can sense a magical aura coming from the group. His friend comments that it's cannot be! Humans coming from outside the island surely must be barbarious. They decide to give them some real trouble, commenting that the field won't be dealt with that easily. Isidro immediately notices that vines are ensnaring his feet. Puck says that now that he thinks about it, the field can indeed perform such a trick, much to Isidro's anger considering the dire situation he's in. Meanwhile, Guts voices how annoying this is getting while Serpico says it really is like a magic island. Guts adds that despite how this looks, there's still a lot of time left till the harvest festival. As Isidro lies bound to the floor, Puck remarks that of course it was bound to happen to him if he rolled on the floor. Azan says it's endless, and Roderick observes that they'll be forced to retreat little by little. Schierke intervenes, telling them it's Ok, and apologizing for keeping them waiting. She dispels the enchantment. She explains: "I don't know what it is... this field has been enchanted using the power of the lord (elemental king?) of the earth. So I altered that spell a bit, so that it would follow like its original function, to "induce a good harvest". The witches are astonished that the scarecrows were destroyed, and wonder what they should do and whether magic was used. They then receive a mental message telling them: "You can't even do such a thing right!" Meanwhile, Puck savors some much deserved pumpkin, while Roderick is relieved that "the vociferous welcoming is over". But Isidro notices something in the distance, and Guts breaks to them that another welcoming party is on its way. Schierke recognizes it as a wicker man. Something she's read about before. There was an incantation in ancient magic where you would put a living sacrifice in a giant doll and burn them together. The incantation would use that living power. A new witch appears, telling the others they're really soft. Her name is something like "Molder" but this is absolutely not confirmed and can't be at this point, so please keep that in mind. The witches exclaim that she's brought out something taboo, but she replies that taboos exist to be used during this kind of occasions. She adds that it's not a problem to just keep it as a decoration, but that it's also a waste, and concludes that dolls are made to be played with. She then tells the golem to go and destroy Guts & co. The witches strongly object, calling her an idiot and saying that even the field will be destroyed. But then Guts takes care of business. Админы предполагают, что имя ведьмы не "Молдер", а "Мордред" или "Моргана".

Bearlight: Какая-то жесть творится на острове. Сколько народу они перебили и заперли в этом чучелке.

Nastanados: Bearlight А еще эти чучела с тыквами. Не исключено, что версия о том, что остров не так уж безопасен подтвердится.

Art: обновил ссылку на русский перевод в топе. и да, перевод будут допиливать. ------------ " как и говорили, магия этого острова очень зрелищна" файт норм, но как-то все без КРОВИ! Где кровь? и это Тыквенные ошметки? "ням ням"-говорит Исидоро

Вальдемар: Хё хё хё, какая девица там на метле, вах *шишка встала*

SGRAY: Вах, спасибо!!!! В этой главе слов не так много, все не так уж плохо. очередной месяц прожит не зря.

Nastanados: Странный какой-то русский перевод. Вроде таких косяков, как в прошлом не видно, и все равно некоторые места какие-то корявые (разговоры ведьм). И вроде ту ведьму на метле должны были назвать по имени.

Sparky: Бой-прелюдия, перед тем, как герои договорятся с ведьмами и узнают о судьбе острова... Ведьма сексуальная... Плетенный человек крут) и что, теперь до лета манги не будет? Но зато будет аниме в 2016

Фарнеза: Судя по тому, как sexy Ведьмочка говорит: "Со мной играют дети", складывается впечатление, что ей не одна сотня лет. Платье с разрезами зачетное! Ехуу! Туфли шикарные!

Nastanados: Фарнеза я бы все же дождался перевода от ивл гениус.

Фанат: Мне не нравится улыбающийся Гатс. Это плохо. И ещё, похоже, Миура как будто решил сделать облик Гатса более "молодым". Не знаю, вряд ли это правильно. Он выглядел старше своих лет, здоровенным суровым мужиком, и это было круто. Обратно в мальчишку его превращать не надо. Да, и, похоже, к битве за Гатса вскоре присоединится ещё одно существо женского пола. Надеюсь, будут убийства, кровь, расчленёнка и изнасилования. P.S. Последний абзац - шутка.

Nastanados: Вышел нормальный перевод на английский от Evil Genius Заклинание гномов. Ведьму зовут Морда.

Sparky: Nastanados пишет: Ведьму зовут Морда. Мордашка

Фарнеза: Nastanados пишет: Ведьму зовут Морда. Какое у меня стереотипное мышление сразу возникает Неприятное имя. Слишком искажен ум уже мой, для такого старого имени

sadam: Миура выпустил главу, создал интригу, а дальше кусайте - следующая глава летом 2016...

Nastanados: Еще один момент про новых ведьм: в 251-й главе Ширке говорит: "Я слышала, что кроме эльфов на острове живет много волшебников и ведьм".

sadam: Ну что, дожили до лета. Новостей про новую главу не слышно?

Nastanados: sadam Пока ничего. Я думаю, что надо ждать середины-конца июня. "Берсерк" может разом выстрелить новым томом, новой главой и новым аниме.

Nastanados: http://www.younganimal.com/magazine/next.html новая глава - 24 июня. Пожалуй, сделаю новую тему.

Nastanados: https://dfiles.ru/files/wplrzwlwg?redirect черновой вариант нашего перевода. https://dfiles.ru/files/glsnamtg3?redirect новый вариант

Nastanados: https://dfiles.ru/files/wpz1ep5de?redirect первый вариант нового перевода, переводы и сканы дарк хорса.



полная версия страницы